DEMOBILIZING - перевод на Русском

[diː'məʊbəlaiziŋ]
[diː'məʊbəlaiziŋ]
демобилизации
demobilization
demobilized
demobilisation
демобилизованных
demobilized
discharged
demobilised
released
демобилизацию
demobilization
demobilized
demobilisation
демобилизация
demobilization
demobilized
demobilisation
демобелизовать
были демобилизованы
were demobilized
were released
were discharged
were demobilised
were separated

Примеры использования Demobilizing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the process of disarming, demobilizing and reintegrating some 4,000 child soldiers had begun.
процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции примерно 4 тыс. детей- солдат уже начался.
significant strides have been made in disarming and demobilizing combatants.
приближается к завершению и значительный прогресс достигнут в разоружении и демобилизации комбатантов.
It is therefore very urgent to embark on an effective programme of disarming and demobilizing the combatants.
Поэтому чрезвычайно важно безотлагательно приступить к реализации действенной программы разоружения и демобилизации комбатантов.
MINITRASO, in cooperation with UNICEF, has adopted a programme for demobilizing child soldiers and returning them to civilian life.
В отношении детей- солдат МИНИТРАСО в сотрудничестве с ЮНИСЕФ разработало программу демобилизации и возвращения к гражданской жизни.
had officially closed in July 2009, without adequately demobilizing and reintegrating all former combatants.
была официально закрыта в июле 2009 года без надлежащей демобилизации и реинтеграции всех бывших комбатантов.
The Government decision to begin demobilizing the PACs or CVDCs before the signing of the Agreement on a Firm and Lasting Peace was also important.
В этой связи важное значение приобретает принятое правительством решение о начале демобилизации ПГС и ДКГО до подписания Соглашения о прочном и долговременном мире.
Commending its success in demobilizing paramilitary groups,
Приветствуя успехи в расформировании военизированных группировок,
The project has succeeded in demobilizing 7,556 ex-combatants
В рамках этого проекта удалось демобилизовать 7556 экс- комбатантов
Feeding demobilizing combatants in assembly areas in advance of disarmament has increased the costs of the operation.
Обеспечение питанием демобилизующихся комбатантов в местах сбора до разоружения увеличило расходы операции.
Some RUF troops complied with the agreement by surrendering their weapons and demobilizing, for which they each received US$ 150.
Некоторые боевики ОРФ подчинились требованию о сдаче оружия и демобилизовались, получив за это по 150 долл. США каждый.
tallying them up is very difficult; demobilizing them is even more difficult; and reintegrating them is a monumental task.
пересчитать их очень трудно, еще труднее их демобилизовать, а их реинтеграция представляет собой грандиозную задачу.
Priorities for disposal of assets from demobilizing peacekeeping missions.
приоритеты при реализации имущества демобилизуемых миссий по поддержанию мира.
returnee families, demobilizing soldiers, victims of cyclone Nadia
также возвращающиеся семьи, демобилизованные солдаты, жертвы циклона" Надия"
Without security, it will not be possible to carry out the programme of disarming and demobilizing approximately 45,000 ex-combatants,
В отсутствие безопасности невозможно будет осуществить программу разоружения и демобилизации приблизительно 45 000 бывших комбатантов,
will assist in organizing services for demobilizing combatants and programmes to ensure their successful return to productive civilian life.
занимается организацией обслуживания демобилизованных комбатантов и программ, призванных содействовать возвращению бывших комбатантов к созидательной жизни в условиях гражданского общества.
Stress the importance of permanently disarming, demobilizing and reintegrating former combatants of national armed groups and disarming, demobilizing, repatriating, resettling
Подчеркнуть важное значение окончательного разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов из национальных вооруженных групп и разоружения, демобилизации, репатриации, переселения
For the demobilization programme, the assessed budget will provide for food and clothing for the demobilizing soldiers; registration
Что касается программы демобилизации, то в рамках начисленного бюджета будут выделены ассигнования на продовольствие и одежду для демобилизованных военнослужащих; учет
Molotov(in reaction to the US's policy of simply demobilizing the Japanese Army
Молотовым( в реакцию на политику США просто демобелизовать Японскую Армию
returning refugees and demobilizing soldiers, often through area-based initiatives of benefit to all three groups.
возвращающихся беженцев и демобилизованных военнослужащих зачастую в рамках реализации местных инициатив, охватывающих все три группы.
They include providing emergency relief; demobilizing and reintegrating former combatants;
Она охватывает оказание чрезвычайной помощи; демобилизацию и реинтеграцию бывших комбатантов;
Результатов: 155, Время: 0.0988

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский