ДЕМОБИЛИЗОВАТЬ - перевод на Английском

demobilize
демобилизовать
демобилизации
demobilization
демобилизация
демобилизационный
release
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
demobilized
демобилизовать
демобилизации
demobilizing
демобилизовать
демобилизации
discharge
сброс
выполнять
слива
освобождение
исполнять
разгрузочный
выпускной
сливной
выполнении
разряда
to demobilise

Примеры использования Демобилизовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на некоторый прогресс, еще остается демобилизовать примерно 2 000 детейсолдат в основном из НСЗД- СЗД.
Despite some progress, an estimated 2,000 child soldiers remain to be demobilized, mostly from CNDD-FDD.
Народно- освободительное движение/ Армия Судана обязалось демобилизовать еще 2000 детей к концу 2003 года,
SPLM/A has committed itself to releasing a further 2,000 children by the end of 2003, and the Government of
К концу 2005 года необходимо демобилизовать по крайней мере 2500 военнослужащих в рамках национальной программы правительства по демобилизации,
At least 2,500 army personnel need to be demobilized by the end of 2005 within the framework of the Government's national demobilization,
Несмотря на закрепленные в договорах обещания демобилизовать войска и неоднократные требования Молдовы о том,
Despite treaty promises to demobilize and repeated Moldovan requests that Russia remove its troops from Transnistria,
Необходимо в максимально короткие сроки демобилизовать, разоружить и реинтегрировать бывших комбатантов,
Excombatants must be demobilized, disarmed and reintegrated as quickly as possible, with due regard
Июня президент Республики объявил о своем решении демобилизовать начиная с 15 сентября примерно 25 000 военных уполномоченных.
On 30 June, the President of the Republic announced his decision to demobilize approximately 25,000 military Commissioners with effect from 15 September.
При этом они продолжали призывать осетинскую сторону демобилизовать свои войска и тем самым помочь разрядить нестабильную ситуацию.
They continued to appeal to the Ossetian side to demobilize their troops and thus help de-escalate the unstable situation.
К январю 1994 года намечается демобилизовать 50 процентов военнослужащих, а к маю 1994
It is expected that 50 per cent of the soldiers will have been demobilized by January 1994,
Нынешняя операция проводится в рамках плана правительства демобилизовать 5000 бывших комбатантов сторон, подписавших Декларацию о приверженности.
The ongoing exercise is part of the Government's plan to discharge 5,000 former combatants affiliated with signatories to the Declaration.
Некоторые из руководителей основных группировок обещали демобилизовать свои ополчения, но кое-кто из них использовал за отчетный период значительное число детей- солдат.
Although several of the main faction leaders pledged to demobilize their militias, several of these used significant numbers of child soldiers during the reporting period.
Помимо этого, Россия должна была демобилизовать армию и флот
In addition, Russia was to demobilize the army and navy
призванных положить конец этой практике и демобилизовать детей, которые уже были завербованы.
to promote measures to end the practice and to demobilize those who had already been recruited.
противоречит международным стандартам в области прав человека, и демобилизовать их;
which is in contravention of international human rights standards, and to demobilize them;
Они также послужили причиной призыва в армию 12 000 солдат, которых теперь необходимо демобилизовать и вновь включить в гражданскую жизнь.
It also resulted in the recruitment of 12,000 soldiers who must now be demobilized and reintegrated into civilian life.
в котором она взяла на себя обязательство демобилизовать всех находящихся в ее рядах детей.
in which it committed to release all children within its ranks.
нужно будет демобилизовать приблизительно 100 000 бывших комбатантов, в том числе 35 300 бывших военнослужащих АВС.
including 35,300 former FAA personnel, must be demobilized.
В публичном заявлении 15 июня президент Шариф поручил командующему армией расследовать предполагаемое наличие детей в вооруженных силах и незамедлительно демобилизовать всех несовершеннолетних новобранцев.
On 15 June, President Sharif, in a public statement, instructed the Army Chief to investigate the alleged presence of children in the armed forces and to demobilize any under-age recruits without delay.
находящиеся в конфликте, немедленно демобилизовать этих детей и обеспечить их психологическую реабилитацию
she called upon all parties to conflicts to demobilize them immediately and ensure their psychological recovery
В результате консультаций с министерством обороны в ближайшее время предполагается демобилизовать порядка 4000" детей- солдат.
As a result of consultations with the Ministry of Defence, some 4,000"child soldiers" are expected to be demobilized shortly.
позволившей демобилизовать 660 бывших комбатантов.
leading to the demobilization of 660 ex-combatants.
Результатов: 125, Время: 0.3226

Демобилизовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский