DEMOGRAPHIC DEVELOPMENT - перевод на Русском

[ˌdemə'græfik di'veləpmənt]
[ˌdemə'græfik di'veləpmənt]
демографического развития
demographic development
population development
of demographical development
демографических изменений
demographic changes
demographic developments
demographic alterations
population change
demographic shifts
демографическое развитие
demographic development
демографическом развитии
demographic development
демографическому развитию
demographic development

Примеры использования Demographic development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To determine the processes relevant to climate change, demographic development and use of energy resources in the Arctic- boreal regions.
Определение процессов, связанных с изменением климата, демографическим развитием и использованием энергетических ресурсов в арктических бореальных районах.
With the demographic development in Denmark more elderly people will be in need of personal
С демографическими изменениями в Дании пожилые лица будут нуждаться в индивидуальной и практической помощи,
The SenSen(Sensational Seniors) project was established at the Charta 77 Foundation in 2012 as a response to the demographic development in the Czech Republic.
Проект Sensen( Сенсационные пенсионеры) был создан фондом Хартии 77 в 2012 году в ответ на развитие демографической ситуации в Чешской Республике.
The demographic development and ethnic composition of the Russian Empire regions significantly determined the problem background of the prerevolutionary years, the social movement character
Демографические процессы и этнический состав населения регионов Российской империи в значительной степени определили проблемный фон предреволюционных лет,
The Demographic Development Strategy is the national response to the demographic change that Europe is facing:
Стратегия демографическог развития- национальный ответ на происходящее в Европе изменение в демографии: снижение рождаемости,
The Committee would welcome data from the 2012 census as they would provide updated information on that demographic development.
Комитет был бы признателен за получение данных переписи 2012 года, поскольку они обеспечат обновленную информацию об этой демографической динамике.
To put those questions in their proper context, he wished to give some information about the historical and demographic development of the Netherlands Antilles.
Чтобы поместить эти вопросы в соответствующий контекст, ему хотелось бы изложить ряд уточнений, касающихся исторической и демографической эволюции Нидерландских Антильских островов.
The article is based on results from the research project‘New Trends in Russia's Demographic Development, and their consideration in socio-economic forecasting',
Основой статьи стали результаты проекта« Новейшие тенденции демографического развития России и их учет при социально-экономическом прогнозировании»,
including programmes not just in the areas of healthcare and demographic development but also in the spheres of science,
состоящий как в реализации программ в области здравоохранения и демографического развития, так и в сферах науки,
economic, and demographic development.
концепций по социально-экономическому и демографическому развитию.
Specific measures against family violence are included in a special section of a draft strategic Act on the adoption of a State social programme for support of the family and demographic development through 2015.
Соответствующие мероприятия по противодействию насилию в семье отдельным разделом включены в проект Концепции и Закона Украины" Об утверждении государственной социальной программы поддержки семьи и демографического развития до 2015 года.
social and demographic development or the interests of employers
социального и демографического развития, интересам работодателей
were the demographic development, the change of retirement age,
состояли в особенностях демографического развития, изменении пенсионного возраста,
make it much easier to meet the challenges of this major demographic development. 3rd sentence pending, otherwise agreed.
будет легче решать проблемы, связанные с этой заметной демографической тенденцией третье предложение в процессе обсуждения, в остальном согласовано.
Belarusian Trade and Economics University of Consumer Cooperatives:"My today s presentation devoted to demographic development issues being the crucial factor influencing economy sustainable development..
доцент, Белорусский торгово- экономический университет потребительской кооперации, Республика Беларусь:« Сегодня я буду говорить о проблемах демографического развития как важнейшего фактора устойчивого развития экономики.
employment, poverty, equity, demographic development and gender issues” includes comparative analyses of the social policy implications, recent trends in social development and social conflicts,
справедливость, демографическое развитие и вопросы положения женщин", включает в себя проведение сопоставительного анализа последствий социальной политики, последних тенденций в области социального развития
International migration; emigration and its impact on the demographic development of countries of emigration,
Международная миграция; эмиграция и ее воздействие на демографическое развитие стран эмиграции,
Development Studies" series:(a)"Emerging Labour Markets- Labour Market Developments and Transitional Unemployment in Central and Eastern European Countries";(b)"Income Policy in Central and">Eastern Europe in the Transition Period"; and(c)"Demographic Development of the Central and Eastern European Region.
Восточной Европе в переходный период" и c" Демографическое развитие региона Центральной и Восточной Европы.
such as economic and demographic development, which often have a greater influence on water resources than climate change.
такими как экономическое и демографическое развитие, которые зачастую оказывают более существенное влияние на водные ресурсы, чем изменение климата.
metrology, demographic development, human health,
метрология, демографическое развитие, здоровье населения,
Результатов: 71, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский