DIFFERENT BRANCHES - перевод на Русском

['difrənt 'brɑːntʃiz]
['difrənt 'brɑːntʃiz]
различных отраслях
various sectors
various industries
various branches
different industries
different sectors
various fields
different areas
different branches
various areas
different fields
разных отраслях
different industries
different branches
various sectors
different sectors
various industries
various branches
various fields
various areas
variety of industries
different fields
различными ветвями
various branches
different branches
различными подразделениями
various units
various entities
different units
various offices
different entities
different parts
various parts
different branches
various departments
various sections
разные ветви
разных филиалов
различных отделений
various offices
of the different offices
различных секторах
various sectors
different sectors
variety of sectors
diverse sectors
range of sectors
multiple sectors
различных отраслей
various industries
various sectors
different sectors
different industries
different branches
various branches
various fields
various disciplines
kinds of industries
diverse industries
разных отраслей
different industries
different branches
various industries
different sectors
different fields
of various branches
различные ветви
различными отраслями

Примеры использования Different branches на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In case you trust the legal support of your business activity to our legal company you will receive the office staff of legal experts that are specializing in different branches of law.
Доверяя юридическое сопровождение бизнеса нашей юридической компании, Вы получаете в распоряжение целый штат юристов, специализирующихся в различных отраслях права.
Considering that sustainable development is a holistic concept that requires the strengthening of interdisciplinary linkages in the different branches of knowledge.
Полагая, что устойчивое развитие-- это целостная концепция, которая требует укрепления междисциплинарных связей в разных отраслях знаний.
application of advanced space technologies and systems in different branches of national economy;
применение передовых космических технологий и систем в различных отраслях национальной экономики;
often surprising interconnections between different branches of human efforts.
часто неожиданные взаимосвязи между различными ветвями человеческих усилий.
In addition, greater cooperation among the different branches of the Secretariat would be required in order to develop new initiatives.
Кроме того, для разработки новых инициатив необходимо расширить сотрудничество между различными подразделениями Секретариата.
send the banners to your different branches/ distributor.
отправить баннер на разных филиалов/ дистрибьюторов.
other facilities in different branches.
прочих предприятий в различных отраслях.
protection of human rights and freedoms in the different branches of law of the Republic of Uzbekistan.
охрану прав и свобод человека в разных отраслях права Республики Узбекистан.
gaps in performing specific managerial functions among different branches of power and state institutions.
разрывам в исполнении конкретных функций управления между различными ветвями и институтами государственной власти.
the police and different branches of the security forces.
полиции и различных отделений сил безопасности.
The minimum wages in different branches of the economy are defined by collective agreements between social partners.
Минимальная заработная плата в различных секторах экономики определяется на основе коллективных соглашений между социальными партнерами.
an extreme platform for applied researches in different branches of science.
экстремальной площадкой для прикладных исследований в разных отраслях науки.
The organizer and the first head of the department was a specialist in the different branches of hygiene associate professor P.S.
Организатором и первым руководителем кафедры был специалист в различных отраслях гигиены доцент Петр Семенович Севбо 1952.
often surprising interconnections between different branches of human efforts.
часто неожиданные взаимосвязи между различными ветвями человеческих усилий.
which are used in different branches of modern medicine.
которые применяются в разных отраслях современной медицины.
offering students possibilities of studying in different branches.
предлагая студентам возможности обучения в различных отраслях.
Regular meetings of working women were held in different branches of the economy, in coordination with women's organizations,
При участии женских организаций на предприятиях различных отраслей экономики проводятся регулярные собрания трудящихся женщин,
Ukraine the translation agency"Kiev-Translations" engages unique translators specializing in different branches of linguistics.
Украине бюро« Киевпереклад» подбирает уникальных специалистов, работающих в разных отраслях лингвистики.
Women and men work at different occupational levels and in different branches and sectors of the economy.
Женщины и мужчин трудятся по различным специальностям и в различных отраслях и секторах экономики.
Section"Bioinformatics and systems biology of aging" invites specialists from different branches of biology, who uses a systematic approach to the study of various aspects of aging
Секция« Биоинформатика и системная биология старения» приглашает специалистов из разных отраслей биологии, использующих системный подход к исследованию различных аспектов старения
Результатов: 132, Время: 0.0917

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский