DISCUSSES ISSUES - перевод на Русском

[di'skʌsiz 'iʃuːz]
[di'skʌsiz 'iʃuːz]
рассматриваются вопросы
addresses issues
deals
examines
discusses
considers issues
discusses issues
covers matters
considers the questions
addresses questions
covers issues
обсуждаются вопросы
discusses
discusses issues
обсуждает вопросы
discusses issues
has discussed
to discuss matters
рассматривает вопросы
addresses issues
considers issues
deals
consider matters
examines issues
considers questions
discusses issues
обсуждения вопросов
discussion
debate
discussing issues
to discuss
deliberations
discourse
consideration of matters

Примеры использования Discusses issues на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee therefore discusses issues of a general nature in the present section
Поэтому в настоящем разделе Консультативный комитет обсуждает проблемы общего характера
The final part discusses issues in modern childhood related to the development of will and self-regulation.
В заключительной части статьи обсуждаются проблемы современного детства в связи с развитием воли и произвольности.
The co-ordination group meets on a regular basis(every three months) and discusses issues of common interest,
Заседания координационной группы проводятся регулярно( раз в три месяца) для обсуждения вопросов, представляющих общий интерес,
The co-ordination group meets on a regular basis(every three months) and discusses issues of common interest,
Заседания координационной группы проводятся регулярно( раз в три месяца) для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес,
It was suggested that, when the Council discusses issues that are of a delicate nature,
Было высказано мнение о том, что при обсуждении Советом вопросов, носящих деликатный характер,
One example is the UNCITRAL Legal Guide on Electronic Funds Transfers(1986), which discusses issues relating to the use of electronic means of communication in making international payments.
Одним из примеров такого руководства является Правовое руководство ЮНСИТРАЛ по электронному переводу средств( 1986 год), в котором освещаются вопросы, связанные с использованием электронных средств связи при осуществлении международных платежей.
summary of document UNEP/GCSS. IX/9/Add.3, which discusses issues related to the impacts of tourism on the environment together with the opportunities which it offers,
IX/ 9/ Add. 3, в котором рассматриваются вопросы, связанные с воздействием туризма на окружающую среду, вместе с возможностями,
This note introduces the second report on the adequacy of the global observing system for climate in support of the UNFCCC and discusses issues the SBSTA may wish to consider with reference to Articles 4.1(g)
В настоящей записке представляется второй доклад по вопросу об адекватности глобальной системы наблюдения за климатом в поддержку РКИКООН и обсуждаются вопросы, которые ВОКНТА, возможно, пожелает рассмотреть со
summary of document UNEP/GCSS. IX/9/Add.2, which discusses issues pertaining to current chemicals management in the context of the development of a strategic approach to international chemicals management SAICM.
IX/ 9/ Add. 2, в котором рассматриваются вопросы, касающиеся нынешнего регулирования химических веществ в контексте разработки стратегического подхода к международному регулированию химических веществ СПМРХВ.
the related UNFCCC process, and discusses issues relating to the possible use of the second adequacy report by Parties,
соответствующем процессе РКИКООН и обсуждаются вопросы, связанные с возможным использованием второго доклада по вопросу об адекватности Сторонами,
The set of criteria used for the preparation of document FCCC/SBI/2003/7/Add.4, which discusses issues relating to Article 6 in more detail, could serve as a basis for that future guidance.
В качестве основы для таких будущих руководящих указаний можно было бы взять набор критериев, использованных при подготовке документа FCCC/ SBI/ 2003/ 7/ Add. 4, в котором более подробно рассматриваются вопросы, связанные со статьей 6.
This ad hoc group, comprised of self-selected developed Contracting Party representatives along with a number of developing Contracting Party representative, discusses issues that may affect the Convention's Contracting Parties farther into the future.
Эта специальная группа, в состав которой входят изъявившие желание принять участие в работе Группы представители развитых стран, являющихся договаривающимися сторонами МККЗР, наряду с представителями развивающихся договаривающихся сторон, обсуждает вопросы, которые могут оказать влияние на договаривающиеся стороны Конвенции в будущем.
The Board of Auditors discusses issues related to the handover of the completed systems,
Комиссия ревизоров рассматривает вопросы, касающиеся передачи завершенных систем жизнеобеспечения,
periodically reviews progress made in the implementation of the Project and discusses issues of relevance to the prevention of trafficking
периодически проводит заседания для обзора хода осуществления проекта и обсуждения вопросов, имеющих отношение к предупреждению торговли
The article discusses issues of the necessary improvement of quality of training students in the direction of greater attention to the evolution of the financial economy in Ukraine,
В статье рассмотрены вопросы необходимости повышения качества подготовки студентов в направлении усиления внимания к эволюции финансового хозяйства Украины,
This section also discusses issues relating to the waiver of immunity such as the form of waiver,
В этом разделе также рассматриваются проблемы, касающиеся отказа от иммунитета, такие как форма отказа,
chapter III discusses issues of early warning,
в главе III рассматриваются вопросы раннего предупреждения,
on Energy for Development at its second session, discusses issues related to the protection of the atmosphere from energy-related sources,
по энергетическим ресурсам в целях развития, обсуждаются вопросы, связанные с защитой атмосферы от источников,
The ministerial group discusses issues pertaining to the general objectives of Finnish immigration and refugee policy,
Министерская группа обсуждает вопросы, касающиеся основных целей политики Финляндии в отношении иммиграции
recommendations raised in the report of the Board of Auditors(sect. II) and discusses issues relating to the project schedule
содержащиеся в докладе Комиссии ревизоров( раздел II), и обсуждает вопросы, касающиеся графика осуществления проекта
Результатов: 53, Время: 0.0606

Discusses issues на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский