DOCUMENTS CONFIRMING - перевод на Русском

['dɒkjʊmənts kən'f3ːmiŋ]
['dɒkjʊmənts kən'f3ːmiŋ]
документы подтверждающие
документов подтверждающих
документами подтверждающими
документ подтверждающий

Примеры использования Documents confirming на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Documents confirming the closure of current
Документы, подтверждающие закрытие расчетных
Documents confirming inheritance rights for inheritors of the Insured.
Документы, подтверждающие вступление в права наследования( для наследника Застрахованного лица);
Other documents confirming additional sources of income, such as.
Другие документы, подтверждающие наличие дополнительных источников доходов, такие как.
Information on documents confirming the data indicated in the present article.
Сведения о документах, подтверждающих данные, указанные в настоящей статье.
The documents confirming the tolerance VS on RNAV, MNPS, Cat.
Документы подтверждающие допуск ВС по RNAV, MNPS, Cat.
Documents confirming the number of registered persons in a dwelling(house, apartment).
Документы, подтверждающего количество зарегистрированных лиц в жилом помещении( доме, квартире).
Documents confirming the identity, country of origin
Документы подтверждающие личность, гражданство
Documents confirming fulfillment of some obligations
Документы, которые подтверждают выполнение тех или иных обязательств
Contract or other documents confirming the transaction.
Договор или другие документы, подтверждающие факт сделки.
Documents confirming payment for unused tickets;
Документы, подтверждающие факт оплаты неиспользованных проездных документов;.
Documents confirming payment for newly purchased tickets,
Документы, подтверждающие факт оплаты вновь приобретенных проездных документов,
To obtain the documents confirming the lawfulness of their detention;
Знакомиться с документами, подтверждающими законность содержания их в данных местах;
Upon receipt of the goods recipient must sign the documents confirming the receipt of goods.
При получении Товара Получатель обязан расписаться в документах, подтверждающих получение Товара.
you need to provide a legal address, documents confirming registration.
вы обязательно должны предоставить юридический адрес, документы, которые подтверждают регистрацию.
Documents confirming the quality and safety of products in accordance with the requirements of the federal legislation;
Документов, подтверждающих качество и безопасность продукции в соответствии с требованиями федерального законодательства;
Documents confirming the amount of own funds with the attachment of the auditor's report, or documents confirming the source of the funds forming the authorized capital of the applicant.
Дополняется документами, подтверждающими размер собственных средств с приложением отчета аудитора, либо документы, подтверждающие происхождение денежных средств, формирующих уставной капитал заявителя;
As the documents confirming compliance of service recipient to qualification requirements the documents provided by part second of the present point are submitted.
В качестве документов, подтверждающих соответствие услугополучателя квалификационным требованиям, представляются документы, предусмотренные частью второй настоящего пункта.
Documents confirming the status of a citizen of the Russian Federation as a non-resident may include the following.
Документами, подтверждающими статус гражданина Российской Федерации как нерезидента, могут являться следующие документы..
Assistance in obtaining information and documents confirming participation in the ATO,
Помощь в оформлении справок и документов, подтверждающих участие в АТО,
Documents confirming thelocation ofarepresentative office of aforeign legal entity inthe Russian Federation(letter of commitment,
Документ, подтверждающий адрес представительства иностранного юридического лица в Российской Федерации( предоставляется гарантийное письмо
Результатов: 376, Время: 0.0867

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский