DOES NOT TAKE - перевод на Русском

[dəʊz nɒt teik]
[dəʊz nɒt teik]
не принимает
does not accept
has not promulgated
has neither promulgated
will not accept
does not promulgate
does not receive
does not make
shall not accept
's not accepting
does not adopt
не занимает
does not take
does not occupy
does not hold
не принимается
is not accepted
is not taken
is not
does not take
does not accept
is not admitted
failed to take
не берет
does not take
's not taking
does not accept
's not picking up
won't take
doesn't charge
не предпринимает
has not taken
does not take
fails to take
is not taking
does not undertake
is not making
is not undertaking
has not made
shall not take
не воспринимает
does not perceive
does not take
's not taking
does not see
does not accept
does not treat
does not recognize
can't perceive
не учитывает
does not take into account
ignores
fails to take into account
does not consider
does not take into consideration
disregards
does not address
does not include
does not reflect
fails to consider
не забирает
does not take
не отнимает
does not take
не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to

Примеры использования Does not take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Equally, Denmark does not take part in the adoption of implementing measures.
В равной степени Дания не принимает участие в принятии имплементационных мер.
A woman therefore retains her name after marriage and does not take her husband's name.
Поэтому после замужества женщина сохраняет свою фамилию и не берет фамилию мужа.
Our Great Mother does not take sides.
Наша Великая мать не занимает чью-либо сторону.
However he does not take praise very well.
Однако он не принимает похвалу очень хорошо.
the chemistry of these creatures does not take.
химия этих тварей не берет.
It does not take much effort at all, you know.
Он не занимает много сил на все, что вы знаете.
In fact, the Board does not take pledges into account.
Совет фактически не принимает во внимание объявленные взносы.
Installation does not take much time.
Монтаж системы не занимает много времени.
This Manual does not take into account your investment objectives,
Данное руководство не принимает во внимание Ваши инвестиционные цели,
It does not take institutional positions on policy issues.
Она не занимает никаких официальных позиций по вопросам политики.
UNDP does not take this for granted.
ПРООН не принимает это за данность.
Diagram of the fence material process is simple and does not take much time.
Схема процесса забора материала проста и не занимает много времени.
Nothing changes because your counterpart does not take your stake into consideration.
А не меняется ничего потому, что ваш собеседник не принимает во внимание вашу ставку.
And it was quite simple and does not take much of my time.
И это была довольно проста и не занимает много моего времени.
However, that approach does not take native species into account.
Тем не менее, такой подход не принимает местные виды в счете.
Registration in the Mist game is simple and does not take much time.
Регистрация в игре Mist проста и не занимает много времени.
Kyrgyzstan, does not take and depart any aircraft on January 16.
16 января не принимает и не выпускает воздушные суда.
It usually does not take that long to do this.
Это, как правило, не занимает много времени.
Registration of the company is carried out by our lawyers and does not take much time.
Оформление компании осуществляется нашими юристами и не занимает много времени.
The insurance procedure is very simple and does not take much time.
Процедура страхования очень простая и не занимает много времени.
Результатов: 413, Время: 0.214

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский