DROP-IN - перевод на Русском

помощи
assistance
aid
help
support
care
relief
assisting
using
means
социальном
social
societal
адекватных
adequate
appropriate
приемных
foster
reception
adoptive
receiving
drop-in
защелкивания
clip-in
click
it locks
drop-in

Примеры использования Drop-in на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Awkward time for a drop-in, Bill.
Неловкое время для визита, Билл.
your old independent study at the drop-in center was so interactive.
твоя прошлая самостоятельная работа в центре помощи была такой интерактивной.
Grove… sees Jason at the drop-in centre, gets his number off Margot's sheet
Гроув видит Джейсона в социальном центре, берет его номер из картотеки Марго
operationalizes basic health services at drop-in centres; and supports vocational training for skills development,
организует базовое медицинское обслуживание в приемных центрах; налаживает профессиональную подготовку для приобретения специальности,
Drop-in mounting and a cable connection rotated by 90 for reliable installation which saves you time.
Монтаж путем защелкивания и кабельный ввод, развернутый на 90, для быстрой и надежной установки.
Nigeria referred to the availability of special drop-in centres for victims of trafficking in persons.
Нигерия сослались на наличие специальных приемных центров для жертв торговли людьми.
Most alternatives for c-PentaBDE in PUR foam were drop-in replacement chemicals.
Большинство альтернативных веществ, используемых в пенном материале ПУР взамен с- пента- БДЭ, являются адекватными заменителями по своим химическим свойствам.
R-406a, a mixture of HCFC22, R-600a(isobutene) and R-142b, is used in servicing as a drop-in refrigerant to replace CFC-12.
R406a- смесь ГХФУ- 22, R600a( изобутен) и R- 142b- используется при обслуживании холодильного оборудования в качестве адекватного хладагента для замены ХФУ- 12.
Centres such as the Médecins du Monde drop-in centre are of vital importance to the many unregistered children living in cities such as Moscow and St. Petersburg.
Такие учреждения, как амбулаторный центр экстренной помощи организации" Врачи мира", крайне важны для многих незарегистрированных детей, живущих в таких городах, как Москва и Санкт-Петербург.
In the Congo, UNHCR maintained 51 drop-in centres and conducted awareness sessions for about 3,000 individuals in Loukolela and Betou areas.
В Конго УВКБ обеспечивало функционирование 51 центра временного пребывания и проводило информационную работу, которая охватила 3000 лиц, проживающих в районах Луколела и Бету.
Tight-sealing door and drop-in cooling radiator provide the ability to perform various heat treat cycles in an inert atmosphere.
Благодаря наличию герметичной двери и встроенного охлаждающего радиатора можно выполнять различные циклы термообработки в инертной атмосфере.
For example, UNHCR has established drop-in centres to facilitate, for survivors of violence against women,
Например, УВКБ создало центры временного пребывания с целью облегчить доступ к медицинским
A Youth drop-in centre was opened in April 2007, in the old library building.
Молодежный центр Саархельцбах, в 2007 году открытый недалеко от торгового зала в старом здании школы.
The Office also helped to establish two drop-in centres for injecting drug users in Gaza
Управление также оказало содействие в создании двух амбулаторных центров для колющихся наркоманов в Газе
I keep forgetting to tell you that your independent study at the drop-in center has been approved by the teacher board.
Я все время забываю сказать тебе, что твоя самостоятельная работа в центре социальной помощи была одобрена педагогическим советом.
psychosocial support to children in interim care centres(ICCs) and drop-in centres(DICs) established around the country.
временных центрах по уходу( ВЦУ) и центрах приема( ЦП), созданных по всей стране.
guides and"drop-in" sessions.
методических пособий, руководств и занятий по свободному расписанию.
A workshop for participants from treatment centres, drop-in centres and a hospital for the treatment and rehabilitation of drug abusers was held
В мае 2011 года в Тхимпху был организован практикум для работников лечебных центров, анонимных амбулаторных центров и одной из больниц для лечения
greatest reduction in consumption of CFCs, such as the introduction of non-CFC drop-in refrigerants for servicing refrigeration equipment
речь в частности идет о внедрении отличных от ХФУ адекватных хладагентов для обслуживания холодильного оборудования
intermediate blends(for drop-in or nearly drop-in replacements for HCFC-22)
промежуточных смесях( для адекватной или практически адекватной замены ГХФУ- 22)
Результатов: 55, Время: 0.0635

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский