ПРИЕМА - перевод на Английском

reception
прием
получение
ресепшн
ресепшен
фуршет
банкет
приемных
стойке регистрации
рецепции
разбору
admission
допуск
принятие
признание
вход
вступление
въезд
доступ
допущение
входной
приема
receiving
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
acceptance
принятие
признание
согласие
прием
акцепт
одобрение
приятие
принять
согласиться
приемлемости
taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
intake
потребление
прием
забор
поступление
набор
вход
рацион
впускного
всасываемого
впуска
host
хост
ведущий
проходить
ведущая
хостинг
принимающих
пребывания
хозяина
узла
организатора
accepting
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
enrolment
набор
число
обучение
численность
охвата
зачисления
приема
поступления
учащихся
посещаемости
recruitment
набор
вербовка
наем
призыв
подбор
найма
пополнения
приема
заполнения

Примеры использования Приема на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Инструкция по установке модуля приема платежей для Drupal ubercart.
Instructions for installing the payment acceptance module for Drupal ubercart.
Система приема платежей SFOUR PayBox предоставляет следующие возможности.
Payment reception system SFOUR PayBox offers the following options.
После приема Эскапел менструальное кровотечение обычно нормальное
After Escapelle intake, menstrual bleeding is usually normal
Минимальном возрасте для приема в военные училища;
The minimum age of admission to military schools;
Индикатор/ окно приема сигнала пульта управления.
Indicator/remote signal receiving window.
Влияния проблемы беженцев на страны приема.
The refugee problem having an impact on host countries.
Исполнение, передачи, приема и оплата работ по договору.
Execution, transfer, acceptance and payment for work under the contract.
Значительно возрос показатель приема девочек в начальные школы.
The primary-school enrolment rate for girls had significantly improved.
Избегайте приема успокоительных или снотворных особенно в самолете.
Avoid taking sedatives or sleeping pills particularly in the aircraft.
Была утверждена новая система приема студентов из Дарфура в национальные университеты.
A new system has also been approved for accepting students of Darfurian origin at national universities.
Профессиональный диплом для приема в Коллегию адвокатов Ганы.
Professional Diploma for Admission to Ghana Bar.
Пример: пункты приема, специальные узлы,
Example: intake points, special nodes,
Существует возможность приема гостей на более короткие периоды.
There is a possibility of receiving guests for shorter periods.
Для оптимального приема DAB мы рекомендуем.
For optimal DAB reception, we recommend that you.
включая страны приема.
including the host countries.
Поощрение приема женщин на государственную службу и продвижение их по службе.
Promote the recruitment and promotion of female public officers.
За весь период приема документов было проведено 5 заседаний комиссии.
For the entire period of documents acceptance 5 meetings of the commission were held.
Начало приема заявок- 12 октября 2015 года.
The beginning of order taking- on October 12, 2015.
Увеличение приема в школы, особенно девочек,
Increased school enrolment, particularly of girls,
Экономическое неравенство сделало перспективу приема опасных отходов привлекательной для некоторых стран.
Economic inequalities made the prospect of accepting hazardous waste attractive to some countries.
Результатов: 5322, Время: 0.112

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский