DWELLER - перевод на Русском

['dwelər]
['dwelər]
житель
resident
inhabitant
citizen
people
dweller
villager
civilian
native
population
обитатель
inhabitant
dweller
occupant
resident
обитателя
inhabitant
dweller
occupant
resident
жителю
resident
inhabitant
citizen
people
dweller
villager
civilian
native
population
жителем
resident
inhabitant
citizen
people
dweller
villager
civilian
native
population
жителей
resident
inhabitant
citizen
people
dweller
villager
civilian
native
population
обитателем
inhabitant
dweller
occupant
resident

Примеры использования Dweller на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When you store this adorable coast dweller in the fridge, the cooling effect of its fin alleviates the pain and helps your child master the teething period easily.
Вы помещаете красивых прибрежных общин в холодильнике, эффект охлаждения плавников помогает вашему ребенку неприглядный во время прорезывания зубов.
cold water deep dweller, I'm thinking class five leviathan, maybe six.
большие легкие, обитает на глубине в холодной воде. Полагаю, левиафан пятого или шестого класса.
It is primarily a tree dweller, except that the females come down to the forest floor to lay eggs.
Живет на деревьях, только самка спускается на землю, чтобы отложить яйца в подстилку.
The Dweller on the Threshold is a memory Seed Atom in which,
Жилец на Пороге- СЕМЕННОЙ АТОМ Памяти,
O dweller in Lebanon, making a nest among cedars,
О, восседящий на Ливане, гнездящийся на кедрах!
Having chosen the perspectives granted by SOA Architectes among a wide range of produces a city dweller is deprived of a dubious delight to bother his head over the quantity of nitrates(and not only) that this of that fruit of vegetable contains.
По целому ряду продуктов житель мегаполиса, выбравшего перспективы, дарованные SOA Architectes, лишается сомнительного удовольствия ломать голову над тем, какое количество нитратов( и не только их) содержит тот или иной овощь или фрукт.
This Dweller is not like that which is described so graphically in Zanoni,
Этот Обитатель не похож на того, который так красочно описан в“ Занони”,
People have got no money to buy bread," says Makhinjauri dweller Mr Nugzari in a tragic voice and"who cares about radio?" he says showing general nihilistic attitude toward radio too.
У людей на хлеб денег нет»,- трагическим голосом говорит житель Махинджаури господин Нугзар, проявляя такой же нигилизм и к радио:« Да и радио это кому и на что сдалось?».
This Dweller, led by affinity
Этот Обитатель, руководимый родством
narrow the gap between the city dweller and the rural folk.
сократить разрыв между городскими и сельскими жителями.
just not all their ordinary urban dweller or summer resident perceives as wasps.
мы думаем, просто не всех их рядовой городской житель или дачник воспринимает как ос. Давайте посмотрим,
There is a growing number of startups enabling any city dweller to feel like a real farmer
Растет количество стартапов, предоставляющих возможность любому городскому жителю почувствовать себя настоящим фермером
Tyrannosaurus rex, the"tyrant lizard king," is a plains dweller, and so relentlessly and stupidly fierce that it will attack a small triceratops,
Королевский Тиранозавр," королевский ящер тиран", является обитателем равнин, и так неуклонно и глупо жестокий, что он нападет на маленького трицератопа, убьет его, и будет глотать его голову в одним большим глотком-
the extent to which traditional forest dweller systems are disrupted by development;
в которой традиционные системы проживания в лесных районах нарушаются процессом развития;
Many rural dwellers depend entirely on groundwater.
Жизнь многих сельских жителей полностью зависит от грунтовых вод.
They have become city dwellers and will not return to their villages.
Они стали городскими жителями и не вернутся в свои деревни.
Millions of urban and rural dwellers around the world live in fear of eviction.
Миллионы городских и сельских жителей во всем мире живут под страхом выселения.
These cellar dwellers should be erased.
Этих подвальных жителей следует уничтожить.
After visiting the workshop, President Serzh Sargsyan also talked to dwellers of Choratan village.
После посещения фабричного цеха Президент Серж Саргсян побеседовал также с жителями общины Чоратан.
The four occupants of the aircraft and 39 apartment dwellers arrived at the crash killed.
Четыре пассажиры самолета и 39 жителей квартир прибыли в аварии погибли.
Результатов: 45, Время: 0.1262

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский