EDUCATIONAL LEVELS - перевод на Русском

[ˌedʒʊ'keiʃənl 'levlz]
[ˌedʒʊ'keiʃənl 'levlz]
уровнях образования
levels of education
educational levels
levels of schooling
educational attainment
stages of education
образовательных уровнях
educational level
educational attainment
level of education
educational standards
educational qualifications
education standards
ступенях образования
levels of education
educational levels
stages of education
уровнях обучения
levels of education
educational levels
levels of instruction
school levels
levels of learning
academic levels
уровень образованности
level of education
educational level
уровень образования
level of education
educational level
educational attainment
educational qualifications
educational standards
level of schooling
standard of education
educational degree
образовательного уровня
educational level
educational attainment
level of education
educational standards
educational qualifications
education standards
уровня образования
level of education
educational level
educational attainment
standard of education
level of schooling
education rates
educational qualifications
school attainment
уровнем образования
levels of education
educational level
educational attainment
levels of schooling
educational qualifications
образовательный уровень
educational level
educational attainment
level of education
educational standards
educational qualifications
education standards
образовательном уровне
educational level
educational attainment
level of education
educational standards
educational qualifications
education standards
ступени образования

Примеры использования Educational levels на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Equal access to the various educational levels.
Равный доступ к разным уровням образования.
The victims of violence belonged to all social strata, educational levels, age groups and professions.
Жертвы насилия- представители всех социальных групп, возрастов и профессий, имеющие различные уровни образования.
In the vocational education system, all educational levels are integrated with each other.
В системе профессионального образования Республики Беларусь все уровни образования интегрированы между собой.
It welcomed the positive prospects of the ten-year plan for all educational levels.
Она приветствовала позитивные перспективы десятилетнего плана для всех уровней образования.
Drafting, publishing and distributing textbooks for the those educational levels since 2005;
Составление, издание и распространение школьных учебников для всех упомянутых уровней образования начиная с 2005 года;
Regrettably, the theme has not been included in other educational levels.
К сожалению, эта тема не включена в программы других уровней образования.
Usually, the educational levels are as follows.
Как правило, выделяются следующие уровни образования.
All educational levels promote the teaching of rights
На всех уровнях образования поощряется преподавание прав
Educational levels differed more widely, however, on the basis of race.
Более значительные различия в уровне образования наблюдаются по различным расовым группам.
Enrolment in regular education at the three educational levels.
Учащиеся системы основного образования в разбивке по уровням образования.
Multigrade ranking system for assessing students' educational levels;
Многобальная рейтинговая система оценки образовательной подготовленности учащихся;
This also has connotations as far as educational levels are concerned.
Здесь также есть свои особенности, связанные с уровнем образования.
The representative stated that, at all educational levels, women constituted more than 50 per cent of the students.
Представитель заявила, что на всех уровнях образования женщины составили более 50 процентов учащихся.
Although women outperformed men at all educational levels, that achievement had not benefited them economically.
Хотя женщины превосходят мужчин на всех уровнях образования, это достижение не дает им экономических выгод.
Multipliers to carry out the National Programme were qualified at all educational levels, and manuals for education on human rights and democratic citizenry were prepared and printed.
Для осуществления Национальной программы на всех образовательных уровнях были приняты мультипликаторы и подготовлены и отпечатаны руководства по изучению прав человека и вопросов демократической гражданственности.
At higher educational levels, since 2005 the curriculum had included a compulsory course for all students on human rights,
На последующих ступенях образования программа обучения с 2005 года включает обязательный для всех учащихся курс по правам человека,
In Bosnia and Herzegovina, as well as in the Entities, the payment of scholarships to students of all educational levels has still not been regulated by law.
В Боснии и Герцеговине, а также образованиях порядок выплаты стипендий учащимся на всех образовательных уровнях по-прежнему не регламентирован законодательством.
secondary education by 2006 and at all educational levels by 2015.
среднего образования к 2006 году и на всех уровнях образования к 2015 году;
These topics are addressed at all educational levels with varying degrees of detail and complexity.
К этим темам обращаются на всех уровнях обучения с различной степенью глубины и сложности.
Students may not be divided into differing educational levels based on poor performance, state of health or other criteria.
Отчисление учащихся на различных ступенях образования в силу неуспеваемости, состояния здоровья, по иным причинам не возможно.
Результатов: 351, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский