EXALTATION - перевод на Русском

[ˌegzɔːl'teiʃn]
[ˌegzɔːl'teiʃn]
экзальтация
exaltation
восторг
delight
enthusiasm
excitement
rapture
admiration
elation
exaltation
excited
thrill
awe
возвышения
elevation
rise
uplifting
exaltation
upliftment
elevated
eminence
upstepping
возвеличивание
exaltation
aggrandizement
glorification
крестовоздвиженский
holy cross
exaltation
of the exaltation of the cross
превознесение
exalted
exaltation
extolling
возвеличения
приподнятость
elation
exaltation
экзальтации
exaltation
экзальтацию
exaltation

Примеры использования Exaltation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At no time prior to the exaltation of his own mind did Lucifer openly express dissatisfaction about the universe administration.
До возвеличения своего собственного разума Люцифер никогда не выражал открытого недовольства вселенским управлением.
Incidentally, the Exaltation Cathedral was built in the Nikolayevsky Monastery in 1913 to hold eight to ten thousand people.
В связи с этим в 1913 году в Николаевском монастыре был построен Крестовоздвиженский собор, рассчитанный на 8- 10 тысяч человек.
and religious exaltation above knowledge.
а религиозная экзальтация над ученостью.
In these cases, the inner"exaltation" is nothing more than self-satisfaction produced by prayer
Внутренняя" приподнятость" в таких случаях есть не что иное, как проявление чувства собственной удовлетворенности,
On 27 May, the relics of St. Simeon were translated from the Nikolayevsky church to the Exaltation Cathedral of the Nikolayevsky Monastery.
Мая мощи Симеона Верхотурского были торжественно перенесены из Николаевского храма в Крестовоздвиженский собор Николаевского монастыря.
not in an enjoyment of the exercise of material power for the exaltation of self.
не в получении наслаждения от использования материальной власти для возвеличения собственного„ я“.
rapture, exaltation, false love.
восторг, экзальтация, лже- любовь.
So in their slightly forced exaltation they are far from being led only by mercantile considerations.
Так что в своей, несколько натужной экзальтации они руководствуются отнюдь не только меркантильные соображения.
which was the idea of movement and exaltation of feelings.
Это была идея движения и экзальтации чувств.
Conducted reforms on human exaltation, respect the principles of justice in all spheres
Ярким тому подтверждением являются осуществляемые реформы по возвеличиванию человека, соблюдению принципов справедливости во всех сферах
Constantine can make use of that to lead to the exaltation of sunday, the day of the sun.
Константин может использовать это чтобы подвести к возвеличиванию воскресенья, дня солнца, как дня.
Besides, even in those western European countries where the governments are not in exaltation from the activity of some religious groups, their members nevertheless receive the proper protection.
Причем даже в тех западноевропейских странах, где власть не в восторге от деятельности тех или иных религиозных групп, их члены все равно получают должную защиту.
false sense of victory, chauvinistic exaltation, bragging and other expressions of arrogance and of the spirit of cultural
шовинистические восторги, хвастливые речи и другие выражения высокомерия в духе культурного
There is more exaltation in the words of birds than in the contorted judgments of the people, the bipeds.
Гораздо больше восторга в словах птиц, нежели в перекрученных суждениях жителей двуногих.
Entrance upon the seventh stage of settledness will no doubt witness the exaltation of these rulers to the true dignity signified by their names,
Вступление в седьмой этап устойчивого существования несомненно ознаменуется возвышением этих правителей и обретением истинного величия,
its property was handed over to the Convent of the Exaltation of the Cross.
передан в ведение женского Крестовоздвиженского.
lay in the denial of the material flesh as such and the exaltation of the spirit.
заключалась в отрицании материальной плоти как таковой и превознесении духа.
he thought of a still greater exaltation.
он думал о еще большем возвышении.
But then he found out that the monk uses wrong way of prayer with exaltation and imagination.
Но потом он обнаружил, что этот монах использует ложный способ молитвы с экзальтацией и воображением.
worth of human beings was enshrined in the verse of the Koran concerning the exaltation of man by God.
ценности человеческой личности закреплен в аяте корана, касающемся возвеличивания человека Богом.
Результатов: 92, Время: 0.3551

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский