EXCLUSIVE RESPONSIBILITY - перевод на Русском

[ik'skluːsiv riˌspɒnsə'biliti]
[ik'skluːsiv riˌspɒnsə'biliti]
исключительную ответственность
sole responsibility
exclusive responsibility
исключительной прерогативой
exclusive prerogative
exclusive domain
sole prerogative
exclusive responsibility
exclusive preserve
sole responsibility
sole preserve of
sole domain
exclusive purview
исключительной компетенцией
exclusive competence
sole competence
exclusive jurisdiction
exclusive responsibility
exclusive authority
исключительной ответственностью
sole responsibility
exclusive responsibility
исключительная ответственность
exclusive responsibility
sole responsibility
exclusive liability
исключительной ответственности
sole responsibility
exclusive responsibility
единоличную ответственность
sole responsibility
exclusive responsibility

Примеры использования Exclusive responsibility на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it does not bear exclusive responsibility for the peaceful settlement of legal disputes,
Хотя он и не несет исключительной ответственности за мирное урегулирование юридических споров, он, в известном смысле,
Likewise, it has exclusive responsibility in budgetary matters since it alone passes the financial accounts act
Кроме того, она имеет исключительную компетенцию в вопросах бюджета, поскольку принимает закон о выполнении бюджета
The Chamber also has exclusive responsibility in matters of naturalization
Эта Палата имеет также исключительную компетенцию в том, что касается предоставления натурализации,
Insert the words”, prepared under the exclusive responsibility of the President following consultations with Council members,”in line 5 after the word“assessments”.
Во втором предложении после слов" Эти оценки" включить слова" подготавливаемые в рамках исключительной компетенции Председателя после консультаций с членами Совета.
Cuba believes that the process for the selection of experts will be the exclusive responsibility of Member States of each regional group, without interference from the Secretariat
Куба считает, что процесс отбора экспертов будет исключительной обязанностью государств- членов каждой региональной группы без вмешательства со стороны Секретариата
Combating the problem was not the exclusive responsibility of one country
Борьба с этой проблемой является не исключительной обязанностью одной страны или региона,
That measure was the exclusive responsibility of the prosecutor directing the investigation
Данная мера является исключительной обязанностью прокурора, руководящего проведением расследования,
paragraph 2, demonstrate that culture is not the exclusive responsibility of any single authority, but of the"authorities" in the plural.
9. 2 Конституции свидетельствуют о том, что культура не является исключительной задачей какого-либо одного органа власти- она есть задача" органов власти" во всей их совокупности.
The manufacture of chemical agents or gases for combat shall be the exclusive responsibility of the Army Materiel and Weapons Service
Производство боевых химических веществ и газов находится в исключительном ведении материально-технической и оружейной службы сухопутных войск
The last group falls under the direct and exclusive responsibility of the same manager and is divided into the following main categories.
Этот последний тип подходит под прямую и исключенную ответственность заведующего и разделяется на наступающие макро- категории.
Once considered an exclusive responsibility of national Governments,
Эти проблемы, которые когда-то считались исключительно ответственностью национальных правительств,
make that course advisable, taking exclusive responsibility for investigations and the imposition of penalties for breaches of the regulations on price control and supervision.
этого требует общественная необходимость, исключительные функции по проведению расследований и наложению санкций в случае нарушения положений о надзоре и контроле над ценами.
spatial planning is the exclusive responsibility of municipalities.
территориальное планирование является прерогативой муниципалитетов.
the Court also held that the competence to regulate such property falls within the exclusive responsibility of the Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly.
решении суд также постановил, что регулирование такого имущества входит в сферу исключительных полномочий Парламентской ассамблеи Боснии и Герцеговины.
Likewise, he wished to know whether the population was consulted during the process of drawing up academic programmes or whether that was the exclusive responsibility of the central government.
Ему также хотелось бы узнать, проводятся ли консультации с населением при определении школьных программ или же эта задача относится к исключительной компетенции центральных органов управления.
he said that States had exclusive responsibility for granting or taking away nationality.
он говорит, что государства несут исключительную ответственность за предоставление или лишение гражданства.
children is the exclusive responsibility of the husband.
детей является исключительной обязанностью мужа.
which the Länder(federal states) have exclusive responsibility.
относящиеся к исключительному кругу ведения земель субъектов федерации.
the promotion of gender mainstreaming are the exclusive responsibility of the national machineries
содействие применению гендерного подхода являются исключительной обязанностью национальных механизмов
tracking aligned- to be under the direct and exclusive responsibility of the CFO- not client services 1/31/05.
учет основных активов, передаваемые в прямое и исключительное ведение ГСФ, а не клиентских служб 31 января 2005 года.
Результатов: 98, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский