EXPORT SUBSIDIES - перевод на Русском

['ekspɔːt 'sʌbsədiz]
['ekspɔːt 'sʌbsədiz]
экспортные субсидии
export subsidies
export subsides
субсидирование экспорта
export subsidies
export subsidization
subsidized exports
субсидий на экспорт
export subsidies
экспортных субсидий
export subsidies
of export subsides
субсидирования экспорта
export subsidies
of subsidized exports
экспортными субсидиями
export subsidies
экспортных субсидиях
export subsidies
субсидии на экспорт
export subsidies
экспортных дотаций

Примеры использования Export subsidies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If export subsidies are to be allowed, what approach should be adopted to reduce their level substantially?
Если разрешать экспортные субсидии, то какой следует избрать подход для существенного снижения их уровня?
Infant industry protection, export subsidies, direct credit schemes
Защита неокрепших отраслей промышленности, субсидирование экспорта, регулируемые механизмы кредитования
In agriculture, export subsidies were to be eliminated by 2013,
В сельском хозяйстве экспортные субсидии должны быть ликвидированы к 2013 году,
Regarding agriculture, it was necessary to establish specific parameters permitting to quantify domestic aid and export subsidies.
В сфере сельского хозяйства необходимо определить конкретные параметры, которые позволили бы дать количественную оценку объемов внутренней поддержки и экспортных дотаций.
escalation as well as the ban on export subsidies and other trade-related measures affect the prospects for diversification.
их постоянный рост, а также запрет на субсидирование экспорта и другие меры в отношении торговли сказываются на перспективах диверсификации.
Obviously, as agreed in the Doha Development Agenda Framework Agreement of August 2004, export subsidies should be totally eliminated.
Очевидно, как было согласовано в Рамочном соглашении о Дохинской повестке дня в интересах развития от августа 2004 года, экспортные субсидии должны быть на деле полностью отменены.
Developed countries can consider reducing domestic support and export subsidies while improving market access for developing country producers.;
Развитые страны могут рассмотреть вопрос о сокращении внутренней поддержки и экспортных субсидий при улучшении доступа на рынки для производителей из развивающихся стран;
However, export subsidies only represent a small share in the support given to agriculture in countries members of the Organization for Economic Cooperation
Однако субсидирование экспорта представляет собой лишь малую долю поддержки, оказываемой сектору сельского хозяйства в странах-- членах Организации экономического сотрудничества
selective credit subsidies and export subsidies.
избирательное субсидирование кредитов и экспортные субсидии.
Reducing protectionism and lowering export subsidies is a far more efficient way to help developing countries than anything else.
Снижение уровня протекционизма и сокращение экспортных субсидий является гораздо более эффективным способом оказания помощи развивающимся странам, чем что-либо другое.
Domestic support and export subsidies in developed countries, for example, have contributed to
Например, на переговорах рассматриваются вопросы внутренней поддержки и субсидирования экспорта в развитых странах,
Export subsidies and farm income support,
Субсидирование экспорта и поддержка доходов,
extended multilateral disciplines to domestic agricultural support policies and direct export subsidies.
распространило многосторонние правила на внутреннюю политику поддержки сельского хозяйства и прямые экспортные субсидии.
It confirmed the Doha decision on the elimination of agricultural export subsidies, linking this to other trade-distorting measures on exports..
В нем подтверждается принятое в Дохе решение об отмене экспортных субсидий в сельскохозяйственном секторе, и это увязывается с другими мерами в отношении экспорта, оказывающими деформирующее воздействие на торговлю.
The price differentials between those imports under export subsidies and the domestic market prices and/or the world prices;
Разница между ценами этого импорта, поставляемого в рамках программ субсидирования экспорта, и ценами внутреннего и/ или мирового рынка;
tariff escalation and peaks, export subsidies, internal support
пиковыми тарифами, экспортными субсидиями, внутренней поддержкой
The process should ensure that developed countries committed to substantially reducing domestic support and eliminating agricultural export subsidies.
В результате этого процесса развитые страны должны взять на себя обязательство существенно сократить поддержку своего сельского хозяйства и упразднить субсидирование экспорта сельхозпродуктов.
there are no explicit export subsidies.
не практикуются прямые экспортные субсидии.
it did so ineffectively- especially as regards export subsidies.
его действие было неэффективным, в особенности в отношении экспортных субсидий.
WTO members must also live up to their Doha commitments to reduce and eliminate export subsidies and substantially reduce trade-distorting domestic support.
Кроме того, необходимо, чтобы члены ВТО выполнили принятые ими в Дохе обязательства по сокращению и ликвидации субсидирования экспорта и значительному уменьшению внутренней поддержки, неблагоприятно воздействующей на условия торговли.
Результатов: 375, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский