EXPORTATION - перевод на Русском

[ˌekspɔː'teiʃn]
[ˌekspɔː'teiʃn]
экспорт
export
exportation
вывоз
export
removal
outward
exportation
transportation
transport
collection
exit
transfer
disposal
экспорта
export
exportation
экспортом
export
exportation
вывоза
export
removal
outward
exportation
transportation
transport
collection
exit
transfer
disposal
экспорте
export
exportation
вывозом
export
removal
outward
exportation
transportation
transport
collection
exit
transfer
disposal
вывозе
export
removal
outward
exportation
transportation
transport
collection
exit
transfer
disposal
экспортировании
export
exportation
экспортирования
export
exportation

Примеры использования Exportation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On every trade and exportation company in the country.
По всем торговым и экспортным фирмам в этой стране.
We also have the documentation for Exportation.
у Нас также есть документация для Экспортирования.
Production for domestic products for consumption and exportation.
Налажено производство фруктовых соков для внутреннего потребления и экспорта.
Tracing, exportation, transit.
Отслеживание, экспорт, транзит.
Uuras was mainly an exportation port.
Уурас был главным образом экспортным портом.
From its own side, Iran will have to give up the exportation of its Revolution.
Иран, со своей стороны, должен отказаться от экспорта революции.
Packaging Details: suitable for exportation for sea freight.
Упаковывая детали: соответствующий для экспортирования для перевозки моря.
Tracing, exportation and transit.
Отслеживание, экспорт и транзит.
Factors limiting capacities for the production and exportation of crude oil.
Факторы, ограничивающие возможности для производства и экспорта сырой нефти.
Ecuador has also increased oil production and exportation.
Валенсия увеличил добычу и экспорт нефти, а также производство электроэнергии.
Diamond-producing countries should apply internal controls from extraction to exportation.
Производящим алмазы странам надлежит применять процедуры внутреннего контроля, охватывающие весь цикл-- от добычи до экспорта.
The production, sale, importation or exportation of explosive substances;
Производство, продажа, импорт и экспорт взрывчатых веществ;
Regulation(EC) No 689/2008 exportation and importation of dangerous chemicals.
Регламент( EC) No 689/ 2008 экспорт и импорт опасных химических веществ.
Tracing, exportation.
Отслеживание, экспорт.
Domestic market and Exportation.
Внутренний рынок и экспорт.
Film exportation has been gradually undertaken.
Постепенно налаживается экспорт фильмов.
Exportation of stolen property on a busy city streets.
Вывозим награбленное имущество по оживленным городским улицам.
Contract prices, however, do not reflect all the costs associated with goods importation and exportation.
Договорные цены, однако, не отражают всех расходов, связанных с ввозом и вывозом товаров.
III The risk of diversion which such exportation poses is apparent.
Риск утечки, свя занный с таким экспортом, очевиден.
arrangements and monitors the exportation of spent nuclear fuel.
осуществляет надзор за вывозом отработанного ядерного топлива.
Результатов: 619, Время: 0.4476

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский