FEEL BAD - перевод на Русском

[fiːl bæd]
[fiːl bæd]
плохо
bad
poorly
badly
well
ill
sick
wrong
poor
good
unwell
жаль
i wish
too bad
pity
shame
feel sorry
so sorry
feel bad
sad
unfortunate
am sorry
стыдно
ashamed
shame
feel bad
shameful
embarrassed
am sorry
feel guilty
mortified
неудобно
uncomfortable
inconvenient
awkward
feel bad
hate
sorry
embarrassing
uncomfortably
feel weird
сочувствую
i'm sorry
sympathize
feel for
sympathy
sympathise
am sympathetic
so sorry
расстраиваться
be upset
get upset
disappointed
feel bad
be sad
чувствую себя неловко
feel bad
feel uncomfortable

Примеры использования Feel bad на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just feel bad that I haven't met Joanna yet.
Мне так неудобно, что я до сих пор не познакомилась с Джоанной.
If you feel bad, you should get some air.
Если вам плохо, вам надо подышать воздухом.
I feel bad for Ed Jr.
Мне жаль Эда младшего.
You should feel bad.
I feel bad for Gates.
Я сочувствую Гейтс.
You might start comparing yourself with others and feel bad.
Иногда начинаешь сравнивать себя с другими и расстраиваться.
Are you gonna try to make me feel bad because you walked away?
Ты что? Хочешь заставить меня чувствовать вину за то, что ты ушел?
I feel bad for the naughty schoolgirl.
Мне жаль развратную школьницу.
Okay, I feel bad about what I said before.
Так, мне неудобно из-за того, что я сказала до этого.
You should not feel bad about being excited.
Ты не должна чувствовать себя плохо за то, что тебе хорошо.
You feel bad because Hoony was adopted?
Тебе плохо, потому что Хуни усыновили?
I feel bad, all right?
Мне стыдно, правда?
Don't let me feel bad.
Не заставляй меня чувствовать себя виноватой.
I know, I feel bad for her.
Я слышал, и я сочувствую ей.
Oh, Bobby, you don't have to feel bad for me.
О, Бобби, ты не должен расстраиваться из-за меня.
You feel bad for Ava?
Тебе жаль Аву?
You're not gonna feel bad or the real robbers won't be caught?
Ты не будешь чувствовать вину или настоящих грабителей не поймают?
I feel bad for him.
Я чувствую себя неловко за него.
I feel bad Sammy missed out'cause of me.
Мне неудобно, что Сэмми все из-за меня пропустил.
You don't have to feel bad, okay?
Вы не должны чувствовать себя плохо, хорошо?
Результатов: 310, Время: 0.0775

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский