FIRST-LINE - перевод на Русском

первой линии
first line
line one
front line
frontline
line 1
beachfront
seafront
kestel
первой строки
first line
of the first row
a first-line
первого ряда
first row
first-line
front row
of the 1st row
первичную
primary
initial
basic
first
primordial
primal
primeval
первого эшелона
first line
front-line
first-tier

Примеры использования First-line на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ciprofloxacin is not considered a first-line agent.
сипрофлоксасин не учтены агентом первой строки.
a further 10 would ensure first-line maintenance.
10 других- обеспечили бы техническое обслуживание первого эшелона.
only when it was not first-line therapy.
только в том случае, если это была терапии не первой линии.
when first-line drugs fail to control the infection.
то когда лекарства первой строки не сумеют контролировать инфекцию.
Public Health England guidance on managing common infections recommends that quinolones are used as first-line treatment only for acute pyelonephritis, acute prostatitis,
В руководстве Управления общественного здравоохранения Англии по лечению обычных инфекционных заболеваний рекомендуется использовать производные хинолона в качестве терапии первого ряда только при остром пиелонефрите,
Developed training modules"proDEM" are aimed at empowering local authorities and first-line practitioners in countering of right-wing extremism and radicalism.
Разработанные учебные модули« ПроДЕМ» направлены на расширение прав и возможностей местных органов власти и специалистов- практиков первой линии в борьбе против правого экстремизма и радикализма.
you are in the first-line with partly sea-view.
вы находитесь в первой линии с частично с видом на море.
terrace with views of the Mediterranean, in first-line of beach.
Терраса с видом на Средиземное море, в первой линии пляжа.
Aspirin or NSAIDs with gastric protection are recommended as first-line therapy for acute pericarditis.
Аспирин или НПВП с протекцией слизистой желудка рекомендуются в качестве терапии первой линии при остром перикардите.
with a highly developed sense of smell, could one day be part of routine first-line screening for TB.
этот полуторакилограммовый грызун с сильно развитым обонянием сможет однажды стать участником стандартной первичной проверки на тБ.
in which each message contains 3 sections: a first-line, a header and a body.
в которых каждое сообщение содержит 3 раздела: первая строка, заголовок и тело.
It is however rare that Letrozole be required for treating the post menopausal estrogen receptor unknown cancer, first-line.
Оно однако редок что Летрозоле необходимо для обрабатывать приемного устройства эстрогена столба рак менопаузального неизвестный, первая строка.
This fact allows to recommend Brakson as first-line empirical antibiotic therapy of acute genitourinary infections.
Это позволяет рекомендовать Браксон как препарат первой линии эмпирической антибиотикотерапии острых инфекций мочеполовой системы.
First-line logistic support is internal to the contingents
Тыловое обеспечение в первом эшелоне осуществляется внутренними силами контингентов
The Association provides help with regards to carrying out first-line work, as well as advises on how to approach and deal with extremists and hate crime offenders.
Ассоциация оказывает помощь в проведении работы на передовой линии, а также консультирует по вопросам подходов и борьбы с экстремистами и преступниками.
The Association provides help with regards to carrying out first-line work, as well as advises on how to approach
Ассоциация оказывает помощь в проведении работы на первой линии, а также консультирует по вопросам подходов и борьбы с экстремистами
The strengthened structure would make it possible to provide first-line services to all Department staff
Эта укрепленная структура позволит обеспечить оперативное обслуживание всех сотрудников и систем Департамента
are recommended for the first-line therapy, Darunavir/Ritonavir(DRV/r) and Raltegravir(RAL)
рекомендованы для терапии в первой линии, Дарунавир/ Ритонавир( DRV/ r)
The guidelines of the British Thoracic Society do not recommend it as first-line treatment, but rather as an alternative to vancomycin.
Руководства Британского торакального общества не рекомендует его для лечения первой линии, а скорее, как альтернативу ванкомицину.
Some Candida strains are becoming resistant to first-line and second-line antifungal agents such as azoles and echinocandins.
Некоторые штаммы Candida становятся устойчивыми к противогрибковым средствам первого и второго ряда, например, азолам и эхинокандинам.
Результатов: 104, Время: 0.0668

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский