FORMATION PROCESS - перевод на Русском

[fɔː'meiʃn 'prəʊses]
[fɔː'meiʃn 'prəʊses]
процесс формирования
process of forming
process of formation
process of
development of
process of development of
policy-making
процесса образования
educational process
of the education process
formation process
процессе формирования
process of formation
the process of forming
the process of formation of
process of building
process of establishing
development process
process of developing
formulation of
policymaking
process of being created
процесса формирования
of the process of formation
of the process of forming
of the process of creating
process of
development of
the process of the development of

Примеры использования Formation process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The task of the Mediation Institute is to mediate in labour disputes and promote an efficient wage formation process.
Задачами Арбитражного института являются разрешение трудовых споров и содействие процессу формирования эффективной заработной платы.
The flow formation process is performed as a result of two-operator model of precipitation transforming into runoff.
В ней процесс формирования стока рассматривается как двухоператорная модель трансформации осадков в русловый сток.
For a few years now he has been in charge of the lane trees division perfecting the crown formation process.
Уже несколько лет курирует отдел аллейных деревьев, что дало конкретный результат- улучшился процесс формировки крон.
The cellulite formation process results from an increased volume of fat cells, which disrupt blood
Процесс формирования целлюлита является результатом объема- огрубление жировых клеток,
The Subcommittee noted that the interest to asteroids was largely due to their scientific value as remnant debris from the inner solar system formation process, the possibility of their collision with the Earth
Подкомитет отметил, что интерес к астероидам в значительной мере объясняется их научной ценностью в качестве остаточных продуктов внутреннего процесса образования Солнечной системы,
international courts and that the formation process should retain its flexibility.
международным судам, и что процесс формирования должен сохранять свою гибкость.
astronomers are divided into two camps as whether to consider the formation process of a planet as part of its division in classification.
астрономы делятся на два лагеря в вопросе о том, считать ли процесс формирования планет критерием для классификации.
The Subcommittee also noted that the interest in asteroids was largely fuelled by their scientific value as remnant debris from the inner solar system formation process, the potentially devastating consequences of such objects colliding with Earth
Подкомитет отметил также, что интерес к астероидам в значительной мере объясняется их научной ценностью в качестве остаточных продуктов внутреннего процесса образования Солнечной системы, потенциально катастрофическими последствиями столкновения таких объектов с Землей
Throughout much of her reign Beatrix had a considerable role in the cabinet formation process; notably she appointed the informateur,
На протяжении большей части своего правления Беатрикс играла значительную роль в процессе формирования кабинета; в частности, она назначила информатора,
the Eurasian Economic Union's formation process is a good example of such transparency.
хорошим примером такой открытости служит процесс формирования Евразийского экономического союза.
Once the government formation process has been completed,
Сразу после завершения процесса формирования правительства необходимо,
The newly-elected Serbian president, Tomislav Nikolić, said he had not been involved in the government formation process and appealed to parties that the government should be formed as soon as possible,
Вновь избранный президент Сербии Томислав Николич заявил, что в процессе формирования правительства он не участвует и призвал партии как можно скоре сформировать правительство, заявив,
the government formation process was fully completed,
18 октября процесс формирования правительства полностью завершился:
independent judgement although‗independence‘ and‗objectivity‘ in the board formation process are not easy to achieve.
обеспечение« независимости» и« объективности» в процессе формирования совета директоров- нелегкая задача.
encouraged the Federal Government to continue to take the lead in engendering a peaceful state formation process.
играть ведущую роль в усилиях, призванных положить начало мирному процессу формирования штатов.
interest in creating and strengthening local linkages, their willingness to do so can be influenced by government policies addressing different market failures at different levels in the linkage formation process.
укреплении связей с местной экономикой, на их готовность действовать в этом направлении может оказать влияние государственная политика, направленная на устранение в процессе формирования таких связей различных изъянов в рыночном механизме на разных уровнях.
The post-electoral government formation process, together with the significantly increased threat of terrorism
Процесс формирования правительства после проведения выборов в сочетании со значительно возросшей угрозой терроризма
The Subcommittee also noted that the interest in asteroids was largely due to their scientific value as remnant debris from the inner solar system formation process, the possibility of their collision with the Earth
Подкомитет отметил также, что интерес к астероидам в значительной мере объясняется их научной ценностью в качестве остаточных продуктов внутреннего процесса образования Солнечной системы,
simulation data for understanding the role of aerosol and clouds in the climate formation process.
результатов моделирования для понимания роли аэрозолей и облаков в процессе формирования климата.
substantive issues as early as practicable during the government formation process currently under way.
только это будет практически осуществимо в ходе процесса формирования правительства, который проходит в настоящий момент.
Результатов: 52, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский