GENERAL ASSEMBLY REQUESTED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli ri'kwestid]
['dʒenrəl ə'sembli ri'kwestid]
генеральная ассамблея просила
general assembly requested
general assembly had asked
general assembly invited
генеральная ассамблея попросила
the general assembly requested
the general assembly has asked
генеральная ассамблея запросила
general assembly requested
генеральная ассамблея обратилась с просьбой
general assembly requested
генеральная ассамблея поручила
general assembly mandated
general assembly entrusted
general assembly requested
general assembly charged
general assembly directed
general assembly instructed
генеральная ассамблея просит
general assembly would request
general assembly has requested
general assembly is requested
general assembly asks
general assembly invites
генеральная ассамблея просили
the general assembly requested

Примеры использования General assembly requested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lastly, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it a report on the implementation of the resolution at its next session.
И, наконец, Генеральная Ассамблея просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее следующей сессии доклад о выполнении резолюции.
In 1968, the General Assembly requested the Legal Subcommittee to finalize its work on the liability convention and set a deadline for the process.
В 1968 году Генеральная Ассамблея поручила Юридическому подкомитету завершить его работу над Конвенцией об ответственности к определенному сроку.
In resolution 57/218, the General Assembly requested all Member States to effectively promote
В резолюции 57/ 218 Генеральная Ассамблея обратилась с просьбой ко всем государствам- членам эффективно поощрять
In its resolution 58/246, the General Assembly requested the Ad Hoc Committee to begin negotiations on a draft Convention.
В своей резолюции 58/ 246 Генеральная Ассамблея просила Специальный комитет приступить к переговорам по проекту конвенции.
Those participants drew attention to a statement made by the sole sponsor of the resolution by which the General Assembly requested the Court's opinion to the effect that.
Эти участники обратили внимание на заявление единственного автора резолюции, в которой Генеральная Ассамблея запросила заключение Суда, относительно того, что.
The Commission and the General Assembly requested the Representative to develop an appropriate normative framework for the protection of the internally displaced.
Комиссия и Генеральная Ассамблея просили Представителя разработать надлежащие нормативные рамки для обеспечения защиты вынужденных переселенцев.
By the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to appoint the Assistant Secretary-General for Human Rights as the Coordinator for the Decade.
В этой же резолюции Генеральная Ассамблея просит Генерального секретаря назначить помощника Генерального секретаря по правам человека Координатором Десятилетия.
In the following year, the General Assembly requested the Secretary-General to allocate a budget for the implementation of the Programme.
На следующий год Генеральная Ассамблея поручила Генеральному секретарю выделить средства в бюджете на осуществление этой Программы.
In its resolution 51/218 E, the General Assembly requested the Secretary-General to convene the Phase IV Working Group.
В своей резолюции 51/ 218 Е Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря созвать Рабочую группу по этапу IV.
The Board and the General Assembly requested that the costs/savings related to these measures be monitored on the occasion of the actuarial valuations of the Fund.
Правление и Генеральная Ассамблея просили следить за динамикой издержек/ экономии при проведении актуарных оценок Фонда.
At its sixty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the resolution resolution 66/129.
На своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея просит Генерального секретаря представить ей на ее шестьдесят восьмой сессии доклад об осуществлении принятой резолюции резолюция 66/ 129.
In its resolution 31/95 A of 14 December 1976, the General Assembly requested the Committee on Contributions to consider.
В своей резолюции 31/ 95 A от 14 декабря 1976 года Генеральная Ассамблея просила Комитет по взносам рассмотреть.
It therefore regretted that resolution 57/175, in which the General Assembly requested the appointment without delay of a Director,
Поэтому Группа выражает сожаление в связи с тем, что резолюция 57/ 175, в которой Генеральная Ассамблея просит безотлагательно назначить Директора,
16 of its resolution 66/182, the General Assembly requested the Secretary-General.
16 своей резолюции 66/ 182 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря.
In its resolution 56/119 of 19 December 2001, the General Assembly requested the Eleventh Congress to adopt a single declaration.
В своей резолюции 56/ 119 от 19 декабря 2001 года Генеральная Ассамблея просила одиннадцатый Конгресс принять единую декларацию.
in paragraph 14 of its resolution 44/137, the General Assembly requested the Secretary-General.
в пункте 14 резолюции 46/ 137 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря.
In paragraph 27 of its resolution 50/203, the General Assembly requested the Commission on the Status of Women.
В пункте 27 своей резолюции 50/ 203 Генеральная Ассамблея просила Комиссию по положению женщин.
In paragraph 1 of its resolution 55/221 of 23 December 2000, the General Assembly requested the Secretary-General.
В пункте 1 своей резолюции 55/ 221 от 23 декабря 2000 года Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря.
It should also be remembered that this is not a formal evaluation but, as the General Assembly requested, a joint exploratory review.
Следует также помнить о том, что в настоящем документе содержится не официальная оценка, а совместный аналитический обзор, что и просила Генеральная Ассамблея.
the Committee decided to consider this proposal further only if the General Assembly requested it to do so.
связанные с этим, Комитет постановил продолжить рассмотрение этого предложения только в том случае, если Генеральная Ассамблея попросит его об этом.
Результатов: 3565, Время: 0.0786

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский