GETTING KILLED - перевод на Русском

['getiŋ kild]
['getiŋ kild]
убили
killed
was murdered
assassinated
dead
shot
got murdered
slaughtered
have murdered
slew
убийством
murder
death
killing
assassination
homicide
massacre
slaughter
погиб
died
was killed
is dead
perished
death
lost
got killed
убивают
kill
murdered
slaughter
slay
killings
shoot
убьют
will kill
are gonna kill
would kill
get killed
am dead
will murder
they had killed
will slaughter
they shall kill
they will slay
убить
kill
to murder
dead
shoot
убийства
murder
killings
assassination
homicide
the killing
death
massacres
to assassinate
убийстве
murder
killing
assassination
homicide
death
manslaughter

Примеры использования Getting killed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's all this bullshit about your parents getting killed?
Что за лажа об убийстве твоих предков?
Getting killed today.
Они прям убивают сегодня.
There's nothing about getting killed over prison debts.
Там ничего не говорилось о возвращении, если кого-то убьют за тюремные долги.
We don't want you getting killed.
Мы же не хотим, чтобы тебя убили.
And they kept getting killed.
И их постоянно убивают.
This kid knew about Lex getting killed.
Этот пацан знал об убийстве Лекса.
I read in the paper about Prescott getting killed in that church by a griswold.
Я прочитал в газете, что Прескотта убили в церкви из" грисволда.
So, a hothead getting killed by TV's greatest hothead.
Бузотера убил величайший бузотер телевидения.
Nobody is getting killed over however much that is in real money?
Кто станет убивать людей за… Сколько это будет в настоящих деньгах?
She wound up getting killed.
И убил ее.
Sir, this is a matter of people not getting killed.
Тут важно не дать людям погибнуть, сэр.
I was trying to keep from getting killed.
Я пыталась удержать ее от убийств.
Look, I-I didn't kill nobody, I don't know nothing about nobody getting killed.
Послушайте, я никого не убивал и вообще про убийство ничего не знаю.
I haven't the slightest intention of getting killed.
У меня нет ни малейшего намерения погибать.
everybody starts getting killed.
всех начинают убивать.
You think they had anything to do with our girl getting killed?
Думаешь, они причастны к убийству нашей девочки?
Getting killed?
Getting killed like Kyle?
Быть убитым, как Кайл?
A lot of people getting killed, Mama.
Кучу народа перебили, мамочка.
Joe was getting killed on the taxes on the imaginary business in his head.
Джо был задавлен налогами в воображаемом бизнесе, существующем лишь в его голове.
Результатов: 94, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский