GIMMICK - перевод на Русском

['gimik]
['gimik]
трюк
trick
stunt
gimmick
ploy
уловка
trick
ruse
ploy
gimmick
subterfuge
gambit
stratagem
фишкой
thing
chip
feature
gimmick
трюком
trick
stunt
gimmick
ploy
уловку
trick
ruse
ploy
gimmick
subterfuge
gambit
stratagem
gimmick

Примеры использования Gimmick на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
try the latest diet gimmick.
попробуйте использовать новейшую трюк диету.
item, it rapidly loses its novelty- it ceases to be a gimmick, a mark of the elect.
она быстро становится чем-то повседневным, перестает быть" фишкой", знаком отличия избранного.
That day, Nekrogoblikon had also premiered the ironic video for the song"We Need A Gimmick" about"how to blow up the internet.
В день выхода альбома у Nekrogoblikon также состоялась премьера ироничного клипа на песню" We Need A Gimmick" о том, как" взорвать интернет.
An idol group who were formed into a"idol band" as a gimmick by a talent agency.
Ито Аяса Группа идолов, которые были сформированы в« Idol Band» как трюк агентства талантов.
must not speculation scandal scandal privacy misdeeds as a gimmick to get click rate.
не должны спекуляции скандал, скандал с нарушениями конфиденциальности, как трюк, чтобы получить рейтинг кликов.
Again, we suspect that this may be nothing more than a marketing gimmick from the company.
Опять же, мы подозреваем, что это может быть не более чем маркетинговым трюком со стороны компании.
However, although common sense suggests that such products are usually no more than a marketing gimmick, it is still hard to turn all of these alluring promises.
Однако, хотя здравый смысл подсказывает, что такие продукты, как правило, не более чем маркетинговым трюком, он все еще трудно повернуть полностью от таких заманчивыми обещаниями.
We suspect that such claims may be no more than a marketing gimmick and a chance for this company to give this amendment cutesy name.
Мы подозреваем, что такие претензии могут быть не более чем маркетинговым трюком и шанс для этой компании, дать этому дополнению cutesy имя.
From financial advice to everyday gimmick, we give help
От финансовых советов до повседневных трюков мы даем помощь
Qualcomm CMO has recently claimed that the new Apple's processor is a"marketing gimmick.
недавно Ананд Чандрасехер, директор Qualcomm по маркетингу, назвал яблочный чип простой" маркетинговой уловкой.
The Sudanese invitation to OAU to send a fact-finding mission is a gimmick meant to create the impression that the Sudan is enthusiastically cooperating with OAU.
Суданское предложение о том, чтобы ОАЕ направило миссию по установлению фактов, является уловкой, призванной создать впечатление, что Судан активно сотрудничает с ОАЕ.
advantage of such scandals, since the security faction has adopted from the left this stale election campaign gimmick of fighting"bloodthirsty oligarchs".
в выигрыше могут оказаться только левые," у которых силовики попытались позаимствовать несвежую предвыборную идею" о борьбе с олигархами- кровопийцами.
it comes off like a gimmick to sound more raw,
это своего рода трюк, чтобы казаться более сырым,
This gimmick is used by salespeople
Эта уловка используется торговцами
just a gimmick to hide a real business, which can lead to heavy fines.
в конечном итоге, просто трюк, чтобы скрыть реальный бизнес( Это требует различных, и более обременительной, обрамление), что может привести к крупным штрафам.
On the March 23 episode of Raw, Hogan along with Snoop Dogg confronted Curtis Axel- who at the time had been"borrowing" Hogan's Hulkamania gimmick with Axel referring to himself as"AxelMania.
Марта 2015 года на эпизоде Raw Хоган вместе со Снуп Доггом столкнулись с Кертисом Акселем- который в то время" заимствовал" трюк Хогана Hulkamania, а Аксель называл себя" Аксельманией.
Thus, we suspect that these promises Kintopill products are nothing more than a marketing gimmick, and unfortunately, we believe that those diets that bought into those promises might be disappointed.
Таким образом, мы подозреваем, что эти обещания производителя Kintopill являются не более чем маркетинговым трюком, и, к сожалению, мы считаем, что те диеты, которые покупают в эти обещания могут быть разочарованы.
absorbing enough to overcome its blatant gimmick.
поглощающая достаточно, чтобы преодолеть ее откровенную уловку.
The international community must not tolerate this gimmick and should demand the release of the 1,500 innocent Eritrean civilians who remain in the Tigre People's Liberation Front's concentration camps.
Международное сообщество не должно поддаться на эту уловку и должно потребовать освобождения 1500 ни в чем не повинных эритрейских граждан, которые по-прежнему томятся в концентрационных лагерях Народного фронта освобождения Тигре.
the creativity is vulnerable to quickly becoming a gimmick.
креативность рискует быстро превращаться в трюкачество».
Результатов: 52, Время: 0.0888

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский