GUARDSMEN - перевод на Русском

['gɑːdzmən]
['gɑːdzmən]
гвардейцы
guards
guardsmen
civil guard officers
garde
гвардии
guard
garde
guardsmen
опричники
oprichnik
guardsmen
гвардейцев
guards
guardsmen
civil guard officers

Примеры использования Guardsmen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A group of grey-uniformed men watched from the eastern bank while a mix of riflemen, guardsmen, Rangers and Highlanders cheered Sharpe from the west.
Группа солдат, одетых в серую форму, наблюдала с восточного берега, в то время как сборище стрелков, гвардейцев, рейнджеров и горцев приветствовало Шарпа с запада.
The guardsman player can move one of the guardsmen to any horizontally or vertically adjacent unoccupied cells.
Играющий гвардейцами в свой ход может переместить одного из гвардейцев на соседнюю по горизонтали или вертикали свободную клетку.
Puller led American Marines and Nicaraguan National Guardsmen into battle against Sandinista rebels in the last major engagement of the Sandino Rebellion near El Sauce on December 26, 1932.
Пуллер руководил американскими морскими пехотинцами и никарагуанскими национальными гвардейцами в последнем масштабном сражении с сандинистскими повстанцами при Эль- Сосе 26 декабря 1932.
The city guardsmen, known for their rough nature,
Городские стражники, известные своей грубостью,
I believe the guardsmen took part in the party gladly,
Думается мне, охрана охотно согласилась принять участие в вечеринке,
Indiana county jail, which was guarded by many police officers and national guardsmen.
несмотря на огромное количество полицейских и« дружинников»( national guardsmen).
corrupt Imperial Guardsmen and traitor Blood Ravens by using their most powerful unit against them.
силы космодесантников Хаоса и отрядов предателей из Имперской гвардии и ордена Кровавых Воронов.
recognizable ceremonies in the world- to see this show is going to a lot of tourists: Guardsmen demonstrate proficiency
узнаваемых церемоний в мире- посмотреть это зрелище собирается множество туристов: гвардейцы демонстрируют безукоризненную выучку
Thereafter, those National Guardsmen and Ministry of Defense employees who were unable to leave Kuwait formed resistance groups, worked as part
Впоследствии те служащие национальной гвардии и министерства обороны, которые не смогли покинуть Кувейт, создали группы сопротивления, влились в состав других воинских формирований
special purpose brigades‘Delta' and‘Dniester', TMR guardsmen, the Cossacks of the Black Sea Cossack troops,
бригады особого назначения" Дельта" и" Днестр", гвардейцы ПМР, казаки Черноморского казачьего войска,
After liberation, National Guardsmen performed a range of emergency services in Kuwait,
После освобождения служащие национальной гвардии выполняли целый ряд экстренных работ в Кувейте,
Park 28 Panfilov Guardsmen near- Supermarket"Russia" cinema"Iskra","Kazakhstan", the Academy of Sciences,
Парк Горького, Парк 28- гвардейцев Панфиловцев, рядом- Супермаркет" Россия", кинотеатр" Искра"," Казахстан",
military employees such as soldiers and National Guardsmen.
военнослужащим солдатам вооруженных сил и национальной гвардии.
for its similarity to the shape of the Pope's Guardsmen.
ли за сходство с формой гвардейцев Римского папы.
but ordered his guardsmen to evacuate the former imperial treasures to safer areas of the Palace.
он приказал своим гвардейцам эвакуировать бывшие императорские сокровища в более безопасные части дворца.
on their accomplices and guardsmen on all Russian land,
на подельников их и опричников по всей земле российской,
between 20,000-40,000 reserve personnel and 18,000 National Guardsmen[3][4] and comprises 13 operational divisions,
примерно 20 000- 40 000 кадрового резерва и 18 000 Национальной гвардии[ 3][ 4] и включает в себя 13 дивизий, 1 десантная бригада,
Guardsmen dressed in vintage ceremonial uniforms with two-headed eagles stand bolt upright to the strains of the Soviet national anthem at state receptions;
Гвардейцы на торжественных приемах, облаченные в старинную парадную форму с двуглавыми орлами, вытягиваются по ст рунке под звуки советского гимна;
We found a guardsman throwing bodies into a ditch behind a tavern.
Мы обнаружили стражника выбрасывающего трупы в канаву позади таверны.
The guardsman is to trust the friend.
Гвардеец доверяет другу.
Результатов: 48, Время: 0.0941

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский