HAD SURRENDERED - перевод на Русском

[hæd sə'rendəd]
[hæd sə'rendəd]
сдались
surrendered
gave up
капитулировали
surrendered
capitulated
сдался
surrendered
gave up
turned himself
capitulated
сдавшихся
surrendered
surrendees

Примеры использования Had surrendered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of accounts describe physical assaults on men who had surrendered and thus had the status of prisoners of war.
В ряде сообщений описаны случаи физического насилия в отношении мужчин, которые сдались в плен и, таким образом, стали военнопленными То же.
In one case, the alleged perpetrator was detained by the host authorities and had surrendered his passport at the time of his flight.
В одном случае предполагаемый нарушитель был задержан властями принимающего государства и сдал свой паспорт, но впоследствии совершил побег66.
long after the Emperor had surrendered.
капитулировали вскоре после капитуляции императора.
wounded while the rest had surrendered.
в то время как остальные сдались в плен.
the Bosniacs requested UNPROFOR to return to them the weapons they had surrendered under the demilitarization agreements of 1993.
боснийцы просили СООНО вернуть им то оружие, которое они сдали в соответствии с соглашениями 1993 года о демилитаризации.
As at 31 August, only 103 FDLR combatants and 202 dependants had surrendered in North Kivu, handing over 102 weapons,
По состоянию на 31 августа лишь 103 комбатанта ДСОР и 202 иждивенца сдались в Северном Киву со 102 единицами оружия,
Christian X, which had surrendered almost immediately after the previous day's invasion,
его брата Кристиана X, которые сдались почти сразу же после вторжения предыдущего дня,
LaFontaine's deputy“Colonel” Jacques Safari Bulio, who had surrendered to FARDC and MONUSCO in February 2011,
заместитель Лафонтена« полковник» Жак Сафари Бульо, который сдался ВСДРК и МООНСДРК в феврале 2011 года,
reliable sources informally reported to the United Nations that approximately 2,000 fighters had been captured or had surrendered.
надежные источники в неофициальном порядке сообщали Организации Объединенных Наций о том, что приблизительно 2 000 боевиков были захвачены или сдались.
Before the government session, Justice Minister Nikola Selaković confirmed that Darko Šarić had surrendered when he realized that he was going to be arrested
Министр правосудия Никола Селакович перед заседанием правительства подтвердил, что Дарко Шарич сдался, когда понял, что будет арестован, и что единственное, о чем он попросил,
several executions in 2009, of which at least nine cases were corroborated by testimonies received by the Group from FRF combatants who had surrendered.
было совершено несколько казней, причем как минимум девять таких случаев были подтверждены свидетельскими показаниями, полученными Группой от сдавшихся солдат ФРС.
157th Infantry, shot four German soldiers in a box car who had surrendered to him.
сто пятьдесят седьмого пехотного полка застрелил четырех немецких солдат в вагоне, которые сдались ему.
The four-count indictment alleges that in June 2003 the contractor beat an Afghan prisoner who had surrendered voluntarily at the front of a U.S. detention facility near Asadabad in the northeast Kunar province of Afghanistan.
Согласно этому обвинению, состоящему из четырех пунктов, в июне 2003 года названный подрядчик избил афганского заключенного, который сдался добровольно у ворот американского центра содержания под стражей в районе города Асадабада, на северо-востоке афганской провинции Кунар.
In mid-April the Government of Burundi opened a centre on the site of the former demobilization centre at Randa, Province of Bubanza, to accommodate combatants belonging to Agathon Rwasa's FNL who had surrendered to the authorities or had been captured.
В середине апреля на месте бывшего демобилизационного центра в Ранде в провинции Бубанза правительство Бурунди открыло центр для приема комбатантов НОС Агафона Рвасы, которые сдались властям или были захвачены в плен.
the government official who had allegedly threatened the complainant at gunpoint, had surrendered to the police in August 2010,
предположительно угрожавший заявителю оружием, в августе 2010 года сдался полиции после предполагаемого похищения трех человек
after the city had surrendered to Napoleon, it was removed by the French,
после того, как город сдался Наполеону, статуя была убрана французами,
For instance, Cerska valley was a site where witness testimony revealed that men who had surrendered to soldiers while trying to flee the Srebrenica enclave on foot were transported up the valley,
Так, например, Церская долина является одним из мест, куда, согласно свидетельским показаниям, люди, сдавшиеся солдатам после неудачной попытки в пешем порядке выбраться из анклава Сребреница,
Noyes maintained that because he had surrendered his will to God,
Джон Нойес считал, что он вручил свою волю Богу
With Eastern Wei having recovered all nine of the provinces that Hou had surrendered to Liang, Gao Cheng now sent overtures to Emperor Wu,
Император Восточной Вэй Гао Чэн стал постепенно возвращать себе девять провинций, переданных Хоу Цзином государству Лян,
He had surrendered the valley of the Thames to the Saxons,
Он отдал саксам долину Темзы,
Результатов: 63, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский