HAS BEEN ALLOCATED - перевод на Русском

[hæz biːn 'æləkeitid]
[hæz biːn 'æləkeitid]
было выделено
was allocated
has been allocated
was provided
was earmarked
were identified
has been earmarked
was disbursed
were allotted
has been identified
were granted
был распределен
was distributed
was allocated
was assigned
was divided
was apportioned
было ассигновано
was allocated
was appropriated
was disbursed
was earmarked
had been committed
amounted
было предоставлено
was granted
was provided
had been granted
was given
has provided
was allocated
was extended
disbursed
was accorded
was delivered
отводится
has
plays
is given
assigned
is allocated
focuses
the role
были направлены
were sent
were aimed
were directed
were deployed
focused
were referred
were dispatched
were forwarded
were transmitted
were addressed
была выделена
was allocated
was provided
was identified
was highlighted
was isolated
was separated
had been allotted
was singled out
was earmarked
was granted
были выделены
were allocated
were provided
were identified
identified
have been identified
was made
were highlighted
were earmarked
have been made available
had been committed
был выделен
was allocated
was identified
had been allocated
was isolated
was provided
were highlighted
was made
was assigned
was singled out
had been allotted
были распределены
were distributed
were allocated
were divided
have been allocated
were assigned
was apportioned
were split
were assessed
were organized
were categorized

Примеры использования Has been allocated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 1999, the single largest portion of our national budget has been allocated to education.
С 1999 года наибольшая из всех доля нашего бюджета выделяется сфере образования.
To date, $2.85 million has been allocated to UNIDO from the One Fund.
К настоящему времени из" Единого фонда" для ЮНИДО выделено 2, 85 млн. долларов США.
Over the past three years, housing has been allocated to 387 families of deported persons.
За последние три года жилье предоставлено 387 семьям депортированных граждан.
A separate appropriation has been allocated to the Provinces for the implementation of the Action Programme.
На осуществление Программы действий провинциям выделены отдельные ассигнования.
Of the land in the West Bank, 43 per cent has been allocated to settlements.
На Западном берегу под поселения выделено земли 43% земель.
The Institute has been allocated 6,0 mill. DKK on a yearly basis to perform the above mentioned tasks.
Для выполнения вышеупомянутых задач Институту ежегодно выделяется 6 млн. датских крон.
What is the period of time that the grant has been allocated for by the Foundation?
На какой период рассчитан грант, выделенный для вас этим фондом?
Using the method of analysis and synthesis, 18 factors of illegal entrepreneurship has been allocated.
С помощью метода анализа и обобщения выделено 18 факторов нелегального предпринимательства.
Under phase I, $20.2 million has been allocated to the water and sanitation sector in the three northern governorates.
В рамках этапа I было выделено 20, 2 млн. долл. США для сектора водоснабжения и санитарии в трех северных мухафазах.
Approximately 15 per cent of the Gross National Product has been allocated to the public and private health sectors.
Порядка 15% валового национального продукта было выделено на государственный и частный секторы здравоохранения.
Goodwill acquired through business combinations has been allocated to related CGUs and groups of CGUs as follows.
Гудвил, приобретенный в результате объединения бизнеса, был распределен на ЕГДС и группы ЕГДС следующим образом.
Poland has been allocated a certain amount of EU funds to modernise our waste management systems.
Польше было выделено определенное количество средств из фондов ЕС для модернизации наших систем управления отходами.
NOK 255.2 million has been allocated under the item"human rights.
2 млн. норвежских крон было ассигновано по статье" права человека.
Goodwill is included if the disposal group includes an operation within a cashgenerating unit to which goodwill has been allocated on acquisition.
Гудвил учитывается в составе выбывающей группы в том случае, если выбывающая группа является единицей, генерирующей денежные средства, на которую при приобретении был распределен гудвил.
Through the intervention of the Secretary-General, more office space has been allocated to the Centre and steps taken to redeploy additional posts to the Centre.
После вмешательства Генерального секретаря Центру было предоставлено больше помещений и предприняты шаги по выделению ему дополнительных постов.
Since 2002, 94.9 million euro has been allocated from the state budget for basic infrastructures in several Roma settlements.
С 2002 года из государственного бюджета было выделено 94, 9 млн. евро на основную инфраструктуру в ряде поселений рома.
Goodwill is included if the disposal group includes an operation within a cash-generating unit to which goodwill has been allocated on acquisition.
Гудвилл учитывается в составе группы выбытия в том случае, если в группу выбытия включена часть единицы, генерирующей денежные средства, на которую при приобретении был распределен гудвилл.
An amount of US$ 350,000 has been allocated to the establishment of a subregional facilitation fund to assist countries and NGOs in their process of planning and implementation of NAPs/SRAP.
Для оказания странам и НПО помощи в разработке и осуществлении НПД/ СРПД было ассигновано 350 000 долл. США на создание субрегионального фонда содействия.
In 1993, the Kaliningrad region has been allocated 140 million rubles to 10.5 billion rubles to Chechnya.
В 1993 году на Калининградскую область было выделено 140 млн рублей, на Чечню 10, 5 млрд рублей.
Goodwill is included if the disposal group includes an operation within a cash-generating unit to which goodwill has been allocated on acquisition.
Гудвилл учитывается в составе группы выбытия в том случае, если группа выбытия включает актив в составе единицы, генерирующей денежный поток, на которую при приобретении был распределен гудвилл.
Результатов: 395, Время: 0.115

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский