HAS BEEN CAPTURED - перевод на Русском

[hæz biːn 'kæptʃəd]
[hæz biːn 'kæptʃəd]
был захвачен
was captured
was taken
was seized
was hijacked
was occupied
was conquered
was invaded
was overrun
was caught
had captured
был схвачен
was captured
was caught
was seized
was arrested
was taken
was picked up
was abducted
was subdued
was detained
was snatched
была захвачена
was captured
was seized
was taken
was invaded
was overrun
was occupied
was conquered
was caught up
's being held
был пойман
was caught
was captured
got caught
was recaptured
was arrested
was found
was trapped
was apprehended
захвачен в плен
captured
taken prisoner
взят
taken
captured
brought
hired
made
committed
picked up
has

Примеры использования Has been captured на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the little island of San Giorgio Maggiore has been captured on canvas countless times.
маленький остров Сан- Джорджо Маджоре был захвачен на холсте бесчисленное количество раз.
who reveals that a second researcher has been captured.
второй исследователь также был захвачен.
one of the strangers has been captured with him.
и один из незнакомцев был захвачен вместе с ним.
After the CO2 has been captured, it is pressurised,
После улавливания СО2 его сжимают под давлением,
This military convoy accompanied a group of terrorists, that has been captured a few days ago, into a distributive concentration camp- resistance fighters from defeated countries of China,
Конвой этот сопровождал в распределительный концлагерь пойманных несколько дней назад террористов- борцов сопротивления из побежденных стран Китая, Советского Союза
The requirement has been captured in the reporting functionalities of the system
Это требование было учтено в системе в рамках функции отчетности,
After the nest has been captured, the black hornet female immediately starts laying in advance fertilized eggs,
После захвата гнезда самка черного шершня сразу же начинает откладывать заранее оплодотворенные яйца,
The corporate identity of primary care providers has been captured in the phrase“Todos juntos a Atención Primaria: MEdeDICO A las
Идеологию поставщиков первичной медицинской помощи отражает лозунг« Todos juntos a Atención Primaria:
other materials in which the Hg has been captured.
активированного угля и других материалов, улавливающих Hg.
Scene 1: The fortifications of Lima Zamoro has led a fresh attack against the conquistadores and has been captured.
Сцена 1: Крепость в Лиме Заморо возглавлял атаку на конквистадоров и попал в плен.
Missile Kid has been captured by Korse and the Draculoids.
а девочка попадает в руки Корсу и Дракулоидам.
In the village, Herr Hussman rouses his neighbors by telling them his daughter has been captured by the monster and that Ludwig is harboring it.
В деревне отец девочки будит соседей, говоря им, что его дочь была похищена Монстром, и что Франкенштейн скрывает их в своем доме.
Thus far, one of the submarine's occupants has been captured alive in the vicinity of the city of Kangnung,
До настоящего времени 1 из людей, находившихся в подводной лодке, был захвачен в плен вблизи города Каннын,
B'wana Beast journeys to America to rescue Djuba, who has been captured by scientists and infected with an experimental form of anthrax.
Б' вана Зверь путешествует в Америку, чтобы спасти Дджубу, который был захвачен учеными и заражен экспериментальной формой сибирской язвы.
the ark of God has been captured.
ковчег Божий взят.
the ark of God has been captured.”.
ковчег Божий взят.
in short, is one where part of the internationally recognised territory of the Republic of Azerbaijan("Azerbaijan") has been captured and held by Armenia,
в рамках которого часть международно признанной территории Азербайджанской Республики(<< Азербайджан>>) была захвачена и удерживается Арменией,
Resident Evil 4 follows Leon Kennedy's mission to rescue the daughter of the president of the United States, who has been captured by Los Illuminados, a cult in Spain led by Osmund Saddler.
Resident Evil 4 рассказывает историю Леона Кеннеди, которому поручена миссия по спасению дочери президента Соединенных Штатов, которая была захвачена испанским культом Лос- Иллюминадос во главе с Осмундом Саддлером.
Experience gained in the current period of programmes has been captured in a report entitled"Incorporation of a gender perspective in rural development programmes(2007-2011)" see annex XIV.4 for the conclusions of this report.
Опыт, полученный в ходе осуществления программ в текущий период, отражен в докладе" Включение учета гендерной проблематики в программы развития сельских районов( 2007- 2011 годы)" см. выводы доклада в приложении XIV. 4.
Hostage- person, who has been captured or held by terrorists with the purpose to force national authorities,
Заложник- физическое лицо, захваченное или удерживаемое террористами в целях понуждения органов государственной власти
Результатов: 53, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский