HAS BEEN DETERMINED - перевод на Русском

[hæz biːn di't3ːmind]
[hæz biːn di't3ːmind]
была определена
was determined
was identified
was defined
identified
defined
was established
was designated
has been established
was set
was decided
установлено
found
established
installed
determined
identified
set
revealed
stipulates
ascertained
has
определения
definition
determining
determination
identifying
defining
identification
establishing
detection
designation
measurement
было решено
it was agreed
it was decided
it was determined
had decided
it has been determined
it was considered
it was felt
it was resolved
the decision was
had been agreed
установления
establishing
establishment
setting
determining
determination
identifying
identification
imposing
imposition
ascertaining
было определено
was identified
was determined
was defined
it has been determined
determined
has been defined
defined
has identified
was established
was set
был определен
was established
were identified
was defined
was determined
has been identified
identified
was designated
had been set
was specified
was decided
установлен
installed
set
established
mounted
has
fitted
erected
determined
placed
fixed
были определены
were identified
were defined
were determined
have been defined
defined
had identified
have been determined
were established
set
were set

Примеры использования Has been determined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After further updates on this incident, it has been determined that all of DigiNotar's signing certificates can no longer be trusted.
После получения дальнейших сведений об этом инциденте было решено, что сертификатам DigiNotar более доверять нельзя.
While this can only be fully carried out once the focus of that evaluation has been determined, a number of institutions have been working on the elaboration of indicators of performance.
Хотя в полной мере это можно осуществить только после определения направленности этой оценки, ряд учреждений занялись разработкой показателей результативности.
The temperature of the cargo has been determined using an appropriate procedure
Температура груза была определена с использованием соответствующей процедуры измерения
As result of the study has been determined that the element, which links the social
В результате исследования установлено, что элементом, который связывает между собой социальную
Once the nature of the assets has been determined in accordance with the procedural legislation in force,
После установления характера происхождения имущества, на основании действующего уголовного
Once the total amount to be reimbursed has been determined, it is anticipated that additional funds will have to be appropriated to cover all reimbursement costs.
Ожидается, что после определения общей суммы возмещения необходимо будет выделить дополнительные средства для покрытия всех расходов, связанных с возмещением.
The crystal structure of the receptor has been determined(shown on the right)
Кристаллическая структура рецептора была определена( показана справа)
An analysis of the main trends of energy policy development in the world has been carried out and a priority direction for the development of Ukrainian energy on the basis of the biofuel industry has been determined.
Осуществлен анализ основных направлений развития энергетической политики в мире и установлено приоритетное направление развития энергетики Украины на основе биотопливной индустрии.
The mass of Beta Pictoris has been determined by using models of stellar evolution
Масса Беты Живописца была определена с помощью модели звездной эволюции,
Once the population basis has been determined, it is then possible to examine how this population is geographically distributed.
После определения базовой совокупности можно будет изучить географическое размещение данной совокупности.
directly after it has been determined.
незамедлительно после ее установления.
The number of posts in each section/unit has been determined on the basis of the expected volume of transactions expected to be handled by the respective section/unit.
Число должностей в каждой секции/ группе было определено на основе предполагаемого объема сделок, которым будет заниматься каждая секция/ группа.
The crystal structure of PEP carboxylase in multiple organisms, including Zea mays(maize), and Escherichia coli has been determined.
Кристаллическая структура ФЕП- карбоксилазы была определена для нескольких организмов, в том числе для Zea maysа( кукурузы) и Escherichia coli.
The final instalment shall be paid after the definitive amount of the contribution has been determined in the final narrative
Окончательный расчет должен быть произведен после точного определения конкретной суммы взносов в окончательном описательном
being held in migrant detention together with unrelated adults, and give them the benefit of the doubt until their age has been determined(Netherlands);
несопровождаемые несовершеннолетние содержатся в центрах для мигрантов вместе с посторонними взрослыми, и до установления их возраста толковать сомнения в их пользу( Нидерланды);
Once age has been determined, in the case of a minor the Office of the Attorney-General places the child with the competent autonomous community
После того, как был определен возраст и установлено несовершеннолетие ребенка, прокуратура передает его в распоряжение соответствующих общинных или городских органов,
The milestone for the first of these phases has been determined as a malaria case load of consistently less than 5 per cent of all febrile patients.
Контрольным показателем для первого из этих этапов было определено поддержание на протяжении длительного времени менее чем 5процентного уровня заболевания малярией среди всех пациентов с синдромом лихорадки.
With this purpose a sequence of stages in its formation has been determined, content of each stage has been provided, and the priority between areas of adaptive management has been summarized.
Для этого была определена последовательность этапов его формирования, приведено содержание каждого и обобщена приоритетность сфер адаптивного управления.
Uncollectible assets are written off against the related impairment loss provision after all the necessary procedures to recover the asset have been completed and the amount of the loss has been determined.
Невозмещаемые активы списываются с использованием резерва по обесценению после завершения всех необходимых процедур по возмещению актива и определения суммы убытка.
For the biennium 2002-2003, the reimbursement level has been determined at $688,200 per annum, or an increase of 37.6 per cent.
На двухгодичный период 2002- 2003 годов объем возмещения расходов установлен в размере 688 200 долл. США в год, что составляет увеличение на 37, 6 процента.
Результатов: 243, Время: 0.1125

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский