HAS TRAVELLED - перевод на Русском

[hæz 'trævld]
[hæz 'trævld]
совершал поездки
travelled
посетил
visited
travelled
attended
went
ездил
went
traveled
drove
rode
visited
побывал
visited
have been
travelled
was
went
's been
attended
проехал
drove
ran
traveled
passed
went
came
rode
did
got
отправился
went
travelled to
left
sailed
set off
departed
moved
embarked
headed
took
проследовал
headed
proceeded
followed
flew
travelled
departed
exited
passing
выезжал
travelled
went
left
visited

Примеры использования Has travelled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Nyamwisi has travelled several times to Kigali to meet Rwandan officials and has established a
Г-н Ньямвиси несколько раз ездил в Кигали на встречу с руандийскими должностными лицами
The Special Rapporteur has travelled twice to Myanmar and has established constructive working relations with its Government.
Специальный докладчик дважды посетил Мьянму и установил конструктивные рабочие отношения с правительством.
Tuanku Syed Sirajuddin has travelled to many countries including United Kingdom,
Туанку Сайед Сираджуддин побывал во многих странах мира, включая Великобританию,
He has travelled to approximately 90 countries
Он побывал почти в 90 странах
Over the past decade, Mr. Bialatski has travelled across Eastern Europe,
В течение последних десяти лет г-н Беляцкий ездил по странам Восточной Европы,
To date, no EU head of state has travelled to Turkey to express solidarity with the victims.
До сих пор ни один глава государств ЕС не отправился в Турцию, чтобы проявить солидарность с жертвами переворота.
To promote the implementation of the plan, the Secretary-General of the League, Amre Moussa, has travelled several times in the past three months to Beirut, Damascus
Для содействия осуществлению этого плана Генеральный секретарь Лиги Амр Мусса несколько раз за последние три месяца посетил Бейрут, Дамаск
France and the USA and has travelled to some 70 different countries.
Франции и США и побывал в 70 странах мира.
For example, Mr. Ossaily is allegedly living in Belgium and has travelled to the Democratic Republic of the Congo.
Например, утверждается, что гн Оссайли проживает в Бельгии и ездил в Демократическую Республику Конго.
if such is required, has travelled directly from one Nordic State to another.
если таковое требуется, проследовал непосредственно из одной Северной страны в другую.
if such is required, has travelled directly from one Nordic State to another.
если таковое требуется, проследовал непосредственно из одного государства Северной Европы в другое.
She is involved in several humanitarian activities and has travelled all over Italy to give testimony of her conversion and invite young people to return to prayer and faith in God.
Вовлечена в гуманитарные миссии и путешествует по всей Италии для подтверждения своей веры и убеждения молодых людей веровать в Бога.
Most recently he has travelled with the Prosecutor to countries neighbouring Rwanda in order to discuss with them their obligations to cooperate with the Tribunal.
Недавно он вместе с Обвинителем совершил поездку по соседним с Руандой странам с целью обсудить с ними их обязанности по сотрудничеству с Трибуналом.
Yang Lian has held writers' fellowships in Australia and Germany, and has travelled broadly.
писателей в разных странах, включая Австралию и Германии, а также много путешествует.
Chang became a popular figure for talks about Communist China; and she has travelled across Britain, Europe,
Чжан начинают рассматривать как авторитетного специалиста по историографии коммунистического Китая,- она путешествует по Британии, Европе,
Sponsored by other NGOs, the representative has travelled to Israel, Lebanon,
При поддержке других НПО представитель организации посещал Израиль, Ливан,
The Panel has travelled to that area and viewed JEM vehicles
Побывав в этом районе, Группа воочию убедилась в том,
The Panel has travelled to Egypt, Mali,
Группа совершила поездки в Египет, Катар,
Traditionally, the caravan has travelled to Cuba to take donations of, inter alia,
Традиционно этот караван совершал поездку на Кубу для доставки пожертвований в виде медикаментов,
the Special Rapporteur has visited the Federal Republic of Yugoslavia four times, and she has travelled to the area of Kosovo twice.
Специальный докладчик посещала Союзную Республику Югославию четыре раза, и дважды она совершала поездки в район Косово.
Результатов: 99, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский