HAVE BEEN CONVICTED - перевод на Русском

[hæv biːn kən'viktid]
[hæv biːn kən'viktid]
были осуждены
were convicted
had been convicted
were sentenced
were condemned
had been sentenced
condemned
were tried
were denounced
were indicted
condemnation
осужденных
convicted
sentenced
prisoners
condemned
inmates
offenders
persons
были признаны виновными
were found guilty
were convicted
had been convicted
guilty
pleaded guilty
had been guilty
иметь судимости
have been convicted
осуждения
conviction
condemnation
condemning
sentencing
judgment
censure
denouncing
stigma
denunciation
stigmatization
уже осуждены
have been convicted
already convicted
have already been sentenced
были приговорены
were sentenced
were convicted
were condemned
received sentences
быть судимости
have been convicted
было осуждено
had been convicted
was condemned
had been condemned
were sentenced
was denounced
been tried
had convicted
был осужден
was convicted
was sentenced
was condemned
was tried
was denounced
was indicted
was jailed
was imprisoned

Примеры использования Have been convicted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Drug traffickers have been convicted of serious crimes.
Наркодельцы обвиняются в серьезных преступлениях.
Persons who have been convicted by the court but not yet sentenced;
Лица, признанные судом виновными, но еще не осужденные;
No perpetrators of acts of torture have been convicted under these laws.
Никто из исполнителей актов пыток не был осужден по этим законам.
No more than a dozen low-level culprits have been convicted.
Осуждено было не более десятка виновников низкого ранга78.
I could have been convicted of theft, plain and simple.
меня с легкостью могли обвинить в воровстве.
In Kenya, two trials have been completed and 18 pirates have been convicted.
В Кении завершено два судебных разбирательства, и осуждено 18 пиратов.
Many of those have been convicted.
Часть из них осуждено.
Most states deny voting rights to persons who have been convicted of certain serious crimes.
Многие штаты отказывают в избирательных правах лицам, осужденным за совершение некоторых серьезных преступлений.
So far, 25 persons have been convicted and one has been acquitted due to lack of jurisdiction.
Пока были осуждены 25 человек, и один подсудимый был оправдан по причине отсутствия юрисдикции.
This Committee has observed that permanent disqualification of citizens who have been convicted of crimes from participating in the political process as voters may violate article 25.
Данный Комитет отметил, что постоянное лишение граждан, осужденных за совершение преступлений, права участвовать в политическом процессе в качестве избирателей, может быть сопряжено с нарушением статьи 25.
Since 2000, 22 individuals have been convicted in Australian courts on crimes associated with terrorism.
За период с 2000 года австралийскими судами были осуждены 22 человека по обвинениям в преступлениях, связанных с терроризмом.
The United Kingdom has specified that its legislation allows the Government to denaturalize individuals who have been convicted of a serious crime unless such persons would thereby become stateless.
Соединенное Королевство уточнило, что его законодательство позволяет правительству производить денатурализацию лиц, осужденных за тяжкое преступление, если только эти лица при этом не станут апатридами.
lawyers have been convicted on criminal charges related to their work.
юристы были признаны виновными по обвинениям в совершении уголовных преступлений, связанных с их профессиональной деятельностью.
Under this provision, three persons have been convicted(1995 1(Tartu City Court),
В соответствии с этим положением были осуждены три лица 1995 год- один( городской суд Тарту),
He must not have been convicted by a court for any breach-of-trust
Он не должен иметь судимости за злоупотребление доверием
Of the individuals tried in those cases, seven have been convicted of piracy, while proceedings continue against 43 suspects.
Из всех лиц, которых судили по этим делам, 7 человек были осуждены за пиратство, а в отношении 43 подозреваемых продолжается судебное разбирательство.
The Committee is further concerned that the State party continues to award amnesties to individuals who have been convicted of violating article 235 of the criminal code arts. 1 and 4.
Комитет также обеспокоен тем, что государство- участник продолжает амнистировать лиц, осужденных за нарушения статьи 235 Уголовного кодекса статьи 1 и 4.
We welcome the news that five of the persons responsible for the murder of Boris Nemtsov have been convicted of the crime.
Мы приветствуем новость о том, что пятеро лиц, ответственных за убийство Бориса Немцова, были признаны виновными в совершении этого преступления.
It should be noted, however, that there have been virtually no cases in which persons have been convicted with an attached statement of hate motivation in the sentence.
Однако следует отметить, что в судебной практике практически отсутствуют случаи осуждения лиц с указанием в приговоре мотива вражды по различным запрещенным основаниям.
Specified persons must not have been convicted for commission of the financial
Указанные лица не должны иметь судимости за совершение финансовых
Результатов: 269, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский