HAVING ACQUIRED - перевод на Русском

['hæviŋ ə'kwaiəd]
['hæviŋ ə'kwaiəd]
приобретя
acquiring
purchasing
gaining
buying
upon acquisition
получив
receiving
having obtained
getting
having
winning
gaining
earning
given
acquiring
attaining
приобретения
acquisition
purchase
acquiring
procurement
obtaining
buying
procuring
приобрела
acquired
purchased
has become
bought
gained
took
obtained
got
assumed
acquisition
получивших
received
obtaining
have
granted
gained
got
benefiting
had acquired
awarded
given

Примеры использования Having acquired на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Panel notes in this context that JEM denies ever having acquired military materiel from outside Darfur.
В этой связи Группа отмечает отрицание ДСР того, что оно когда-либо приобретало военные материалы за пределами Дарфура.
Nor can it well refuse to receive him if during his absence from its domain he has lost its nationality without having acquired that of another State.
Государство не может также отказаться принять его, если за время отсутствия на родине тот утратил свое гражданство, не получив гражданства другого государства.
With them, the chambers were considerably rebuilt and expanded, having acquired a L-shaped plan in shape.
При них палаты были значительно перестроены и расширены, обретя Г- образную в плане форму.
there was no question of His having acquired such power through any extraneous endeavor.
нельзя сказать, что Он обрел такое могущество, прилагая для этого какие-то особые усилия.
you will never regret having acquired such a useful"accessory".
вы ни разу не пожалеете, что обзавелись таким полезным" аксессуаром".
after having benefited from the provisions of article IV and after having acquired nuclear materials,
воспользовавшись выгодами положений статьи IV и приобретя, за счет предусмотренного ею сотрудничества,
Having acquired the right, under pressure from the world community, to remain legally in the territory of Estonia,
Получив под воздействием мирового сообщества право легально оставаться на территории Эстонии,
Having acquired the unique beauty treatments"Dead Sea" for each guest,
Приобретя уникальную косметологическую процедуру" Мертвое море" на каждого гостя,
Having acquired expertise in dryland management and developed Commonwealth
Получив опыт в области рационального использования засушливых земель
Having acquired extensive experience in sales, business planning
Франции и США. Приобретя большой опыт в области продаж,
development of the talent of young footballers after having acquired experience through collaborations with clubs in Spain,
развитие талантов молодых футболистов после приобретения опыта посредством сотрудничества с клубами в Испании,
completed them successfully, and now, having acquired necessary knowledge
Анна Свирина не только с успехом окончила их, приобретя необходимые знания
Having acquired knowledge and skills in the area of community-based development,
Эти женщины, получив знания и навыки для развития в общинной среде,
The share of children and youth having acquired secondary education rose from 87.1 per cent to 95.2 per cent as against the total number of the Lithuanian population aged 16 during the period from 2003 to 2007.
Доля детей и молодежи, получивших среднее образование, выросла с 87, 1% до 95, 2% от всего населения Литвы в возрасте 16 лет за период с 2003 по 2007 год.
By Eurostat data of 2006, the share of women aged 18 to 24 years who left school prematurely without having acquired secondary education is much lower than that of men:
По данным Евростата за 2006 год, доля женщин в возрасте 18- 24 лет, оставивших школу преждевременно, не получив среднего образования, намного ниже, чем доля мужчин:
One of the key directions for exploration within“expansion” of energy sales horizon is EU. It should be noted that JSC NC“KazMunayGas”“drilled”“window to Europe” the very same day three years ago having acquired such a strategic asset as Romanian“The RomPetrol Group N.V.”.
Одно из ключевых направлений для освоения в рамках« расширения» горизонтов продаж энергоресурсов- ЕС. Надо отметить, АО« НК« КазМунайГаз»« пробурило»« окно в Европу» ровно три года назад, приобретя такой стратегический актив, как румынский The RomPetrol Group N. V.
The share of population having acquired secondary education rose from 80 per cent to 85.7 per cent as against the total number of the Lithuanian population aged 18 during the period from 2003 to 2007.
Доля населения, получившего среднее образование, выросла с 80% до 85, 7% всего населения Литвы в возрасте 18 лет за период с 2003 по 2007 год.
The absence of obligations for entities having acquired 30% or more of the share capital to submit a tender in an indirect acquisition(including the acquisition of ADR
Отсутствие обязательств по направлению оферты у лиц, приобретших 30% и более уставного капитала( далее УК) при косвенном приобретении( в том числе,
as the rules which it contained could be regarded as having acquired a customary value.
предусмотренные режимом нормы можно рассматривать как нормы, которые приобрели ценность обычая.
the"acquired Lao nationality can be withdrawn within a period of ten years from the day it is acquired if it is seen that individuals having acquired the Lao nationality.
статья 17)," предоставленное лаосское гражданство может быть аннулировано в течение десяти лет с момента его предоставления, если выяснится, что лица, получившие лаосское гражданство.
Результатов: 72, Время: 0.1012

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский