HAVING BEGUN - перевод на Русском

['hæviŋ bi'gʌn]
['hæviŋ bi'gʌn]
начав
starting
beginning
launching
commencing
initiating
with the commencement
началом
beginning
start
commencement
onset
first
outbreak
early
launching
the beginning
initiation
начал
began
started
launched
initiated
commenced

Примеры использования Having begun на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bai-Tushum Bank has been working in the finance market since 2000, having begun its activity in 1997 as the international project within the"Food for Progress" monetization program carried out by the ACDI/VOCA,
О Банке: Банк« Бай- Түшүм» работает на финансовом рынке с 2000 года, начав свою деятельность в 1997 году в качестве международного проекта в рамках программы монетизации« Food for Progress»,
He was the only person in the United States to work with the plant for about 20 years, having begun working with Arabidopsis in 1957 using seeds he had brought with him from Europe.
Он был первым человеком в Соединенных Штатах, который работал с« Arabidopsis»: начал работать с ним в 1957 году, используя семена, которые привез с собой из Европы.
Having begun day with the second circle,
Начав день со второго круга,
It is accredited as a University Institute attached to the UAB by Decree 230/2001 of the Generalitat of Catalonia, having begun its teaching activities in 1999 through a cooperation agreement with the UAB Doctoral and Postgraduate School.
Госпиталь также аккредитован в качестве Университетского института, прикрепленного к Автономному Университету Барселоны( UAB) Указом 230/ 2001 Правительства Каталонии, начав свою педагогическую деятельность в 1999 году, в рамках соглашения о сотрудничестве со Школой Повышения Квалификации и подготовки Докторов этого университета.
Oh, centuries of intellectual riot and rebellious free thought are yet before us, and their science will end by anthropophagy, for having begun to build their Babylonian tower without our help they will have to end by anthropophagy.
О, пройдут еще века бесчинства свободного ума, их науки и антропофагии, потому что, начав возводить свою Вавилонскую башню без нас, они кончат антропофагией.
Since the reform of the Surinamese Penal Code having begun back in 1993, the delegation should be in a position to indicate a time frame for the adoption of amendments relating,
Поскольку реформа Уголовного кодекса Суринама началась еще в 1993 году, делегации следует быть готовой указать установленные сроки принятия поправок,
Having begun as a classic project-based development organization- a North-South financial resources transfer channel- it is today much more of a knowledge organization,
Возникшая как классическая организация по вопросам развития, ориентированная на проектную деятельность-" канал передачи финансовых ресурсов Север- Юг"- сегодня
Furthermore, despite having begun to slowly catch up,
Кроме того, несмотря на начавшееся медленное преодоление отставания,
Centre in Bagrami District, Kabul Province, with training of the first Afghan Public Protection Force students having begun on 16 July.
располагает необходимыми учебными помещениями и инфраструктурой, и на его базе 16 июля началось обучение первых курсантов Афганских сил по защите населения.
control tower at Ndola the latter having begun operating the April before the crash.
диспетчерский пункт в Ндоле последний начал эксплуатироваться в апреле того же года, когда произошла катастрофа.
resulting in United Nations agencies and programmes having begun to use human rights standards
программы Организации Объединенных Наций начали использовать стандарты и принципы в области
the majority having begun their strike on 17 April 2012,
к которой большинство из них приступило 17 апреля 2012 года, в знак коллективного
he said that the conflict could be regarded as having begun on 20 February 1988, when the regional
на какое юридическое основание ссылается Азербайджан, последний утверждает, что началом конфликта можно считать 20 февраля 1988 года,
Mr. Ksila had been arrested in the afternoon of 29 September 1997 at his home in Tunis by members of the security forces after having begun a hunger strike, which he had
г-на Ксила был арестован во второй половине дня 29 сентября 1997 года у себя дома в городе Тунис сотрудниками сил безопасности после того, как он начал голодовку, о которой публично заявил в тот же день,
Well, as I have begun, I did notice on page 13 there's a change.
Так вот, когда я начала, я заметила что на странице 13 есть изменения.
Emergency services has begun identifying bodies.
Спасательная служба начала идентифицировать тела.
We have begun to implement the programme of new housing construction.
Мы приступили к реализации новой программы жилищного строительства.
A pilot of the programme has begun in district and municipal departments for social development.
Начато пилотирование данной Программы в районных и городских управлениях социального развития.
They have begun an investigation into her disappearance.
Они начали расследование по ее исчезновению.
The Lands Commission has begun to hold meetings in some counties.
Земельная комиссия приступила к проведению заседаний в ряде графств.
Результатов: 48, Время: 0.0485

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский