INADMISSIBILITY - перевод на Русском

недопустимость
inadmissibility
impermissibility
prohibition
unacceptability
unacceptable
should
inadmissible
non-admissibility
non-permissibility
impermissible
неприемлемость
inadmissibility
unacceptability
was unacceptable
inadmissible
unsuitability
inappropriateness
non-admissibility
недопущение
avoidance
prevent
exclusion
avoid
ensuring
deter
averting
неприемлемости
inadmissibility
unacceptability
was unacceptable
inadmissible
unsuitability
inappropriateness
non-admissibility
признания сообщения неприемлемым
inadmissibility
недопустимости
inadmissibility
impermissibility
prohibition
unacceptability
unacceptable
should
inadmissible
non-admissibility
non-permissibility
impermissible
недопустимостью
inadmissibility
impermissibility
prohibition
unacceptability
unacceptable
should
inadmissible
non-admissibility
non-permissibility
impermissible
недопущении
avoidance
prevent
exclusion
avoid
ensuring
deter
averting
неприемлемостью
inadmissibility
unacceptability
was unacceptable
inadmissible
unsuitability
inappropriateness
non-admissibility
недопущения
avoidance
prevent
exclusion
avoid
ensuring
deter
averting

Примеры использования Inadmissibility на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Non-substantiation; inadmissibility ratione materiae;
Необоснованность, неприемлемость ratione materiae,
The inviolability of internationally recognized borders and the inadmissibility of any encroachments upon them;
Нерушимости международно признанных границ и недопустимости любых посягательств на них;
Inadmissibility of certain practices that contribute to fuelling.
Недопустимость определенных видов практики, которые способствуют эскалации.
Inadmissibility ratione personae; lack of substantiation.
Неприемлемость ratione personae; отсутствие обоснования.
Aware of the established principle of international law on the inadmissibility of the acquisition of territory by force.
Учитывая установленный принцип международного права о недопустимости приобретения территории силой.
Inadmissibility of evidence obtained under torture.
Недопустимость в силу закона доказательств, полученных.
Procedural issues: Inadmissibility ratione personae;
Процедурные вопросы: неприемлемость ratione personae,
Vremya MN" notes,"Earlier the right preferred to talk about the inadmissibility of a bureaucratic revenge.
Время MN замечает:" Прежде правые предпочитали говорить о недопустимости номенклатурного реванша.
The Trial Chamber shall rule on the defence of inadmissibility.
Судебная палата выносит решение по возражению со ссылкой на недопустимость.
Inadmissibility ratione temporis Optional Protocol, art. 1.
Неприемлемость rаtione temporis статья 1 Факультативного протокола.
Article 67. Inadmissibility of Sponsorship.
Статья 67. Недопустимость спонсорства.
Inadmissibility for lack of standing Optional Protocol, art. 1.
Неприемлемость в силу отсутствия процессуальной правоспособности статья 1 Факультативного протокола.
Inadmissibility"ratione temporis" Optional Protocol, art. 1.
Неприемлемость ratione temporis статья 1 Факультативного протокола.
Inadmissibility due to non-substantiation.
Неприемлемость по причине необоснованности.
Inadmissibility ratione materiae Optional Protocol, art. 3.
Неприемлемость ratione materiae статья 3 Факультативного протокола.
Inadmissibility of evidence obtained under torture.
Неприемлемость доказательств, полученных с применением пыток.
Inadmissibility ratione temporis.
Неприемлемость ratione temporis.
Inadmissibility ratione temporis Optional Protocol, art. 1.
Неприемлемость ratione temporis Факультативный протокол, статья 1.
Procedural issues: Inadmissibility under article 2 of the Protocol.
Процедурные вопросы: Неприемлемость в соответствии со статьей 2 Протокола.
Procedural issues: Inadmissibility ratione materiae nonexhaustion of.
Процедурные вопросы: Неприемлемость ratione mаteriae- неисчерпание внутренних средств правовой защиты.
Результатов: 796, Время: 0.0726

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский