INFORMATION GAPS - перевод на Русском

[ˌinfə'meiʃn gæps]
[ˌinfə'meiʃn gæps]
информационные пробелы
information gaps
data gaps
knowledge gaps
пробелы в информации
information gaps
data gaps
gaps in knowledge
дефицит информации
lack of information
information gaps
information deficits
dearth of information
shortage of information
информационный разрыв
information gap
недостаток информации
lack of information
insufficient information
shortage of information
lack of data
paucity of information
lack of awareness
information gaps
информационных пробелов
information gaps
knowledge gaps

Примеры использования Information gaps на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This guidebook fills information gaps on available governmental subsidies,
Этот справочник заполнил собой пробелы в информации о государственных субсидиях,
Even high income countries recognize information gaps and difficulties in developing policies to address such issues as discrimination against ethnic minorities
Даже страны с высоким уровнем дохода признают дефицит информации и трудности в разработке политики по таким вопросам, как дискриминация этнических меньшинств
On the other hand, the information gaps also reflect differences among the institutions involved in the implementation of desertification control initiatives.
С другой стороны, информационные пробелы отражают и различия между учреждениями, вовлеченными в реализацию инициатив по борьбе с опустыниванием.
Poor infrastructure, poor regulation, information gaps and financial challenges deter investment by companies, big and small, domestic and international.
Включая как мелкие, так и крупные отечественные и зарубежные компании, отпугивают слаборазвитая инфраструктура, отсутствие эффективных механизмов регулирования, недостаток информации и финансовые трудности.
Reviewing and updating the database of mitigation technologies, and identifying information gaps and potential sources of information and/or cooperative mechanisms for completing these databases;
Изменение и обновление базы данных о технологиях смягчения последствий и выявление информационных пробелов и потенциальных источников информации и/ или совместных механизмов для заполнения этих баз данных;
The working group may wish to consider the information gaps identified when developing
Рабочая группа может изъявить желание рассмотреть пробелы в информации, выявленные при подготовке
Also, more frequent use of assessments under the Instrument is intended to fill information gaps, thereby reducing the risk of unwarranted interruptions of donor support.
Кроме того, более частое проведение оценок в рамках этого механизма призвано заполнить информационные пробелы и тем самым снизить риск неоправданного прекращения донорской помощи.
It was also working to pinpoint any information gaps and to ensure that the State approached the problem in a systematic and coordinated fashion.
Комиссия также занимается точным определением пробелов в информации и добивается, чтобы государство подходило к решению данной проблемы систематично и скоординированно.
A key element of the approach to filling information gaps will be to intelligently combine information coming from different surveys.
Одним из ключевых элементов подхода к восполнению информационных пробелов является разумное сочетание информации, получаемой в ходе различных обследований.
Information gaps need to be filled to follow the life cycle of PFOS,
Необходимо заполнить пробелы в информации для обеспечения соответствия жизненному циклу ПФОС,
The resulting global overview will highlight the availability of"real" data and identify major information gaps.
В результате глобального обзора будут выявлены источники" реальных" данных и основные информационные пробелы.
With respect to information gaps, it was recalled that knowledge of the ecosystems,
По поводу пробелов в информации было упомянуто, что знания об экосистемах,
Other information gaps that have been identified include the distribution and vulnerability of marine genetic resources
В числе других выявленных информационных пробелов следует отметить распределение и уязвимость морских генетических ресурсов
Information gaps need to be covered to follow the life cycle of brominated diphenyl ethers in particular in imported products;
Необходимо заполнить пробелы в информации для обеспечения соответствия жизненному циклу бромированных дифениловых эфиров, в частности, в отношении импортной продукции;
provide only imprecise estimates and have many information gaps.
довольно скудны, неточны и имеют многочисленные информационные пробелы.
Many Council members highlighted the importance of identifying information gaps and capacity to provide technical assistance.
Многие члены Совета подчеркнули важность выявления пробелов в информации и возможностей для оказания технической помощи.
That plan involves matching up information gaps in the IMSMA database with non-technical field study assignments.
Этот план предполагает восполнение информационных пробелов в базе данных ИМСМА за счет заданий на предмет нетехнических полевых исследований.
Knowledge and information gaps that prevent the integration of biodiversity considerations into climate change- related activities are identified by Parties through their national reports.
Стороны выявляют в своих национальных докладах пробелы в информации и знаниях, препятствующие включению тематики биоразнообразия в мероприятия, связанные с изменением климата.
only as one element that helps to fill information gaps, as fuel for cars,"Big Data",
один из элементов, помогающий заполнить информационные пробелы, как топливо для машины" Больших данных",
existing information gaps, further information needed
существующих пробелов в информации и требуемых дополнительных данных,
Результатов: 204, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский