INTERNAL MONITORING - перевод на Русском

[in't3ːnl 'mɒnitəriŋ]
[in't3ːnl 'mɒnitəriŋ]
внутренний контроль
internal control
internal monitoring
internal oversight
domestic control
internal supervision
internal audit
internal inspection
внутреннего контроля
internal control
internal monitoring
internal oversight
domestic control
internal supervision
internal audit
internal inspection
внутреннего наблюдения
internal surveillance
internal monitoring
domestic surveillance
внутренних контрольных
internal control
internal supervisory
внутренний мониторинг
internal monitoring

Примеры использования Internal monitoring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he supported the introduction of the Comptroller General function and more rigorous internal monitoring of operations.
он поддерживает определение функций Генерального контролера и более тщательный внутренний контроль за работой Организации.
These efforts included improving internal monitoring and evaluation and human resources systems, aiming especially for more quality and diversity in the workplace.
Эти усилия включают совершенствование внутреннего мониторинга и оценки и систем управления людскими ресурсами в целях прежде всего обеспечения более высокого качества и большего разнообразия на рабочем месте.
The information used in assessing outcome achievements was derived from self-reporting through internal monitoring systems.
При оценке полученных результатов использовалась информация, полученная в порядке самоотчетности по каналам внутреннего контроля.
To carry out activities stated under sub-clause 5 of Clause 11 of the Regulation, the internal monitoring officer shall implement the following actions.
С целью осуществления мероприятия, установленного подпунктом 5 пункта 11 Регламента, сотрудник Внутреннего мониторинга, осуществляет следующие действия.
The documents confirming execution of the requirements set by National Bank of the Republic of Kazakhstan regarding existence of management systems risks and internal monitoring.
Документы, подтверждающие выполнение требований, установленных Национальным Банком Республики Казахстан в части наличия систем управления рисками и внутреннего контроля.
terrorism financing shall be carried out by the internal monitoring officer.
финансированию терроризма осуществляются сотрудником Внутреннего мониторинга.
feasible and interrelated, and external and internal monitoring tools were improved.
взаимосвязанный характер, и были усовершенствованы инструменты внешнего и внутреннего контроля.
the present Regulation, the internal monitoring officer is independent and has a status of senior management.
нормативно- правовыми актами и Регламентом, сотрудник Внутреннего мониторинга независим и имеет статус старшего руководства.
An ex-post evaluation cannot fill the data gaps left by inadequate internal monitoring and reporting.
Последующая оценка не может заполнить пробелы в данных, оставшиеся вследствие неадекватного внутреннего контроля и отчетности.
rather than using them for effective internal monitoring and efficient use of resources.
не используют ее для эффективного внутреннего мониторинга и рационального использования ресурсов.
We constantly carry out internal monitoring and improvements to the occupational environment ensuring that it is a safe place to work.
Мы обеспечиваем безопасную трудовую среду благодаря осуществлению постоянного внутреннего контроля и принятию мер по ее улучшению.
to strengthen workforce communications, accountability, internal monitoring, and information management capabilities to mitigate insider threats.
улучшению отчетности, внутреннего контроля и возможностей управления информационными потоками для снижения уровня внутренних угроз.
In addition will be continued professional consultations for strategic development and internal monitoring issues at the Georgian Public Broadcaster.
Вместе с тем, продолжатся профессиональные консультации по вопросам стратегического развития и внутреннего мониторинга Общественного вещателя.
organizational structure and internal monitoring procedures.
организационной структуры и процедур внутреннего контроля.
At the same time there existed other effective internal monitoring mechanisms which were highly active.
В то же время существуют другие эффективные механизмы внутреннего контроля, которые проявляют высокую активность.
parliamentarians and the administration's internal monitoring mechanisms) had been stepped up.
со стороны судебных властей, парламентариев, механизмов внутреннего контроля за деятельностью администрации.
Recent legislation included a decree establishing an internal monitoring body for the executive branch
Действующее законодательство включает декрет об учреждении органа по внутреннему мониторингу исполнительной власти
They recommended clearer distinctions between internal monitoring indicators and those designed to measure broader strategic impact.
Они рекомендовали проводить более четкое различие между внутренними контрольными показателями и показателями, предназначенными для оценки более широких стратегических последствий.
The RK NCA maintains internal monitoring through the organizational and technical measures to avoid storing of subscribers' private keys in the RK NCA in any form.
НУЦ РК поддерживает внутренние контроли посредством организационных и технических мер для исключения хранения закрытых ключей подписчиков в НУЦ РК в каком-либо виде.
Staff there reported that there were no internal monitoring visits and that no NGOs visited.
Сотрудники участка сообщили, что внутренние надзорные посещения не проводятся и что ни одна из НПО их не посещала.
Результатов: 129, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский