IS CHAIRED - перевод на Русском

[iz tʃeəd]
[iz tʃeəd]
председателем
chairman
president
chairperson
возглавляет
is headed by
leads
chairs
presides
tops
runs
spearheads
председательствует
chairs
preside
holds the presidency
председателем является
is chaired
chairman is
is presided over
president is
руководит
manages
leads
directs
runs
guides
headed
administers
supervises
oversees
presides
функции председателя
chair
chairmanship
presidency
functions of the chairman
functions of the president
responsibilities of the president
functions of the chairperson
duties of the chairman
председательством
chairmanship
presidency
chaired
chairpersonship
председателя
chairman
president
chairperson
возглавляют
head
lead
chair
is co-chaired by
preside
have spearheaded
председатель
chairman
president
chairperson

Примеры использования Is chaired на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is chaired by the Assistant Secretary for Multilateral Affairs of the Ministry of External Relations,
В нем председательствует заместитель секретаря по многосторонним вопросам из Министерства иностранных дел,
Regional Assembly of People of Kazakhstan, which is chaired by akim of the region acts.
С тех пор действует и областная Ассамблея народа Казахстана, председателем которой является аким области.
Prince Mutaib is shareholder of the real-estate company, Société Générale d'Entreprises Touristiques which is chaired by Walid Saab.
Принц Мутаиб является акционером государственной компании Société Générale d' Entreprises Touristiques, которую возглавляет Валид Сааб. Кроме того.
Members of the CEOS ad hoc Working Group on Education and Training, which is chaired by the Office for Outer Space Affairs,
В число членов Специальной рабочей группы КЕОС по обучению и подготовке кадров, которой руководит Управление по вопросам космического пространства,
Since 1 January 2013, the Committee is chaired by Kim Sook(Republic of Korea), with the delegations of Azerbaijan,
С 1 января 2013 года функции Председателя Комитета выполнял Ким Сук( Республика Корея),
Recall that this year the SCO is chaired by Kazakhstan, and the summit of the organization will be held in Astana this summer.
Напомним, что в текущем году в текущем году в ШОС председательствует Казахстан, и саммит организации состоится этим летом в Астане.
three male magistrates, and is chaired by a woman.
тремя судьями- мужчинами, а его председателем является женщина.
As provided for in the Work Plan on UNECE Reform(E/ECE/1434/Rev.1), the Commission is chaired by the representative of the country elected by the Commission for the period of the biennium.
Как это предусмотрено в Плане работы по реформе ЕЭК ООН( E/ ECE/ 1434/ Rev. 1), Председателем Комиссии является представитель страны, выбранной Комиссией на двухгодичный период.
The LRC is a member of the CEDAW Partnership Committee which is chaired and coordinated by the MWCSD.
КРЗ является членом Комиссии по сотрудничеству с Комитетом КЛДЖ, деятельность которой возглавляет и координирует МЖОСР.
The expert group is chaired by Germany and comprises representatives from a number of countries
В состав группы экспертов под председательством Германии входят представители ряда стран
The JCGP Working Group on Harmonization, which is chaired by UNICEF, has continued to make progress in the harmonization of programming cycles.
Рабочая группа ОКГП по вопросам согласования, функции председателя которой исполняет ЮНИСЕФ, продолжала свою работу по согласованию циклов программирования.
Our National Council on AIDS is chaired by the Prime Minister and the state councils by their respective Chief Ministers.
Нашим национальным советом по СПИДу руководит премьер-министр, а государственными советами-- главные министры.
the key mechanism for inter-agency coordination in countries in crisis is the Inter-Agency Standing Committee which is chaired by the Emergency Relief Coordinator.
межучрежденческой координации в странах, переживающих кризис, является Межучрежденческий постоянный комитет, в котором председательствует Координатор чрезвычайной помощи.
It reports directly to His Highness the Crown Prince and is chaired by a member of the State Audit Bureau.
Он подотчетен непосредственно Его Высочеству наследному принцу, и его Председателем является один из членов Государственного аудиторского бюро.
Against the background of the German project to implement integrated border management in Lebanon, the border management sub-group is chaired by the head of the German project.
С учетом реализации Германией проекта по установлению режима комплексного пограничного контроля в Ливане председателем подгруппы по пограничному контролю назначен руководитель этого германского проекта.
The CCHR is chaired by the Department of Foreign Affairs(DFA)
Работой ККПЧ руководит министерство иностранных дел( МИД);
The Development Group is chaired by the Administrator of the United Nations Development Programme(UNDP) on behalf of the Secretary-General.
Функции председателя Группы по вопросам развития выполняет Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) от имени Генерального секретаря.
It is chaired by the Minister of Justice
Она работает под председательством министра юстиции
In about 300 organisations only the Angola Civic Association is chaired by a women.
В стране насчитывается примерно 300 организаций и лишь в одной- Гражданской ассоциации Анголы- председательствует женщина.
The Steering Committee mandated with this task is under the patronage of the President of the Court of Appeal and is chaired by the female Judge of the Court of Appeal, Justice Twomey.
Руководящий комитет, которому поручено проведение этой работы, действует при поддержке Председателя Апелляционного суда, и его председателем является женщина- судья Апелляционного суда Твомей.
Результатов: 152, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский