IS DIVIDED - перевод на Русском

[iz di'vaidid]
[iz di'vaidid]
состоит
is
consists
comprises
is composed
is made up
includes
aims
разделена
divided
split into
shared
separated into
partitioned
делится
shares
is divided
is divisible
распределяется
is distributed
is allocated
is divided
is shared
is spread
distribution
has been
is disbursed
разбивается на
is divided
is broken down into
is split into
crashes on
shatters into
разделен
divided
split into
separated
shared
partitioned
divisible
разделено
divided
split
separated
shared
partitioned
divisible
разделены
separated
divided
split
shared
segregated
categorized into
partitioned
stratified
распределяются
are distributed
are
are shared
allocated
distribution
apportioned
divided
are being allocated
состоят
consist
are
comprise
are composed
are made up
include

Примеры использования Is divided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In general solution of the problem is divided into two stages.
В целом решение задачи разбивается на два этапа.
Government power is divided between legislative, executive
Властные полномочия разделены между законодательными, исполнительными
The authorship is divided between different artists,
Авторство разделено между разными художниками,
The terrace is divided by a partition into two halves.
Терраса разделен перегородкой на две половинки.
The book is divided into two major parts.
Книга состоит из двух основных частей.
The liability is divided between the partners at the meeting
Уровень ответственности распределяется между партнерами на собрании
The lifeline is divided that way.
Линия Жизни делится таким образом.
The coastline of the Bodrum Peninsula is divided by many small islands,
Береговая линия полуострова Бодрум разделена множеством мелких островов,
The second phase of TEEB work is divided into five interconnected strands.
Второй этап работ по ЭЭБР разбивается на пять взаимосвязанных составляющих.
The result is that everybody is divided, everybody is against his body.
Как результат, все разделены, каждый противостоит своему телу.
Work is divided among the Bureau members based on their expertise and knowledge.
Обязанности распределяются между членами Бюро с учетом их опыта и знаний.
And one who is divided within himself, fighting with himself, how can he win?
И тот, кто внутри разделен, борется сам с собой, как он может победить?
The Aral Sea is divided between Kazakhstan and Uzbekistan.
Аральское море разделено между Казахстаном и Узбекистаном.
This report is divided into the following sections.
Настоящий доклад состоит из следующих разделов.
The work is divided among them in accordance with their fields of specialization.
Работа распределяется между ними в соответствии с областями их ведения.
Usually everything that is earned is divided equally between the farmers and the workers.
Обычно все заработанное делится поровну между фермером и работником.
The country is divided administratively into 16 voivodships regions.
В административном отношении страна разделена на 16 воеводств областей.
The rest of the headquarters personnel is divided between the operations department
Остальные сотрудники штаб-квартиры разделены между департаментом операций
For me now, the world is divided into two.
Мир разделен для меня на две половины.
The United Arab Emirates is divided into seven emirates.
Объединенные Арабские Эмираты состоят из семи эмиратов.
Результатов: 999, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский