IS SUPPORTIVE - перевод на Русском

поддерживает
supports
endorsed
maintains
favoured
subscribes
upholds
concurs
keeps
способствующей
conducive
promotes
contributing to
facilitating
foster
supports
encourages
help
favourable
contributory
поддержку
support
favour
assistance
будет благоприятствовать
will be supportive
is conducive
would foster
will foster
will favour
will enable
способствует
contributes to
promotes
helps
facilitates
encourages
supports
fosters
assists
is conducive
thereby

Примеры использования Is supportive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
groups with apparent relevance, but unclear if the whole community is supportive.
пользующихся неоспоримым авторитетом, но неясно, поддерживает ли сообщество в целом.
It needs to continue to develop a management environment and culture that is supportive of having staff members contribute to their maximum potential,
Она нуждается в дальнейшем совершенствовании среды и культуры управления, способствующих максимальному раскрытию сотрудниками своих возможностей, как об этом говорится
The new phone is supportive to 4G. It comes in an improved design
Новый телефон поддержки к 4G. Она поставляется в улучшенной конструкции
Transmission investment is supportive and is a pre-requisite for increased integration of renewable power in the networks.
Инвестиции в развитие сетей поддерживают и являются предпосылкой для более полной интеграции объектов генерации на возобновляемых источниках энергии в энергосистему.
create a policy environment conducive to foreign direct investment that is supportive of sustainable development;
создать условия, благоприятствующие прямому иностранному инвестированию, способствующему устойчивому развитию;
The Government, through the Ministry, is supportive of the efforts of the Fiji Islands Media Council to maintain the highest professional
Правительство через министерство оказывает поддержку усилиям Фиджийского информационного совета по поддержанию наивысших профессиональных
While Singapore is supportive of greater openness
Хотя Сингапур является сторонником большей открытости
UNF is supportive, in particular, of the ongoing polio eradication efforts to strengthen the public health infrastructure/capacity.
В частности, ФООН содействует осуществляемой деятельности по искоренению полиомиелита в целях укрепления инфраструктуры/ потенциала системы здравоохранения.
Thailand is supportive of a mechanism that would cover dispute settlement,
Таиланд поддерживает создание механизма, охватывающего вопросы урегулирования споров,
The European Union is supportive to local-community development initiatives both in Bakassi and other areas.
Европейский союз оказывает поддержку инициативам развития местных общин в районе Бакасси и других районах.
The EU is supportive of pursuing consideration of the issue of security assurances to the non-nuclear-weapon States parties to the NPT.
ЕС выступает за дальнейшее рассмотрение вопроса о гарантиях безопасности для неядерных государств, являющихся участниками ДНЯО.
PEF is supportive of the United Nations Association at its headquarters in Miami, Florida,
ФОМ оказывает поддержку штаб-квартире Ассоциации содействия Организации Объединенных Наций в Майами,
Transmission investment is supportive and is a pre-requisite for increased integration of renewable power in electricity networks.
Инвестиции в развитие сетей являются поддержкой и предпосылкой для более полной интеграции объектов генерации на возобновляемых источниках энергии в энергосистему.
in terms of its activities, is supportive of South- South cooperation.
на уровне ее практической деятельности подкрепляет сотрудничество Юг- Юг.
For example, the TRIPS Agreement prohibits discrimination on the basis of the nationality in the area of intellectual property rights; this is supportive of the non-discrimination principles contained in the human rights instruments.
Например, Соглашение по ТАПИС запрещает дискриминацию в области прав интеллектуальной собственности на основании гражданства; это подкрепляет принципы недискриминации, изложенные в договорах по правам человека.
Recognizing the importance of the Register, Jamaica has participated in the fulfilment of its objectives in the past and is supportive of the goals and objectives of the Register.
Признавая важность Регистра, Ямайка в прошлом принимала участие в усилиях, направленных на достижение его целей, и она поддерживает цели и задачи Регистра.
The prolonged negotiations seem to point to the need for a careful rethink of approaches required to realize an economic partnership agreement that is supportive of sustainable development
Затяжной характер переговоров, похоже, указывает на необходимость глубокого переосмысления подходов к разработке соглашения об экономическом партнерстве, которое должно стимулировать устойчивое развитие
Major joint efforts by all members of the international community are needed to devise norms for“globalization with a human face” which is supportive of human development
Главные совместные усилия всех членов международного сообщества потребуются для выработки норм" глобализации с человеческим лицом", которая благоприятствует развитию человека
coordinating committee, it is supportive to the local and regional pharmaceutical industry,
координационного комитета, он поддерживает местную и региональную фармацевтическую промышленность
as an important component of an international financial architecture that is supportive of development.
в качестве важного компонента международной финансовой архитектуры, способствующей развитию.
Результатов: 163, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский