APPUIE in English translation

supports
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
endorsed
approuver
entériner
adopter
soutenir
endosser
avaliser
cautionner
souscrivons
appuyons
faire siennes
press
presse
appuyer sur
enfoncer
pousser
actionner
is supportive
appuyer
soutenir
être favorable
favoriser
être solidaires
appui
aller dans le sens
push
poussoir
pression
de poussée
faire
poussez
appuyez
enfoncez
pressez
glissez
bases
socle
fonder
référence
de l'assiette
supported
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
support
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
supporting
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
endorses
approuver
entériner
adopter
soutenir
endosser
avaliser
cautionner
souscrivons
appuyons
faire siennes
presses
presse
appuyer sur
enfoncer
pousser
actionner
endorse
approuver
entériner
adopter
soutenir
endosser
avaliser
cautionner
souscrivons
appuyons
faire siennes
based
socle
fonder
référence
de l'assiette
pressing
presse
appuyer sur
enfoncer
pousser
actionner
pushes
poussoir
pression
de poussée
faire
poussez
appuyez
enfoncez
pressez
glissez

Examples of using Appuie in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il appuie les candidatures de Mme Maina
He seconded the nominations of Ms. Maina
Appuie juste sur"options.
Just click on"options.
Appuie sur.
Click on.
Va sur la Carte et appuie sur la Forteresse d'un autre joueur.
Go to Map and click on another player's Stronghold.
Appuie simplement sur une autre Forteresse sur la Carte pour la visiter.
Simply click on another Stronghold on the Map to visit it.
On appuie sur des boutons colorés pour jouer le morceau dans le jeu.
You hit the colored buttons and it makes the guitar track on the game play.
Le secrétariat appuie et facilite les travaux du CET.
The secretariat shall support and facilitate the work of the TEC.
La MINUAD appuie et contrôle ce processus.
UNAMID shall support and monitor the process.
Appuie sur le bouton, et un étage tombera toutes les 30 secondes!
Hit the switch and in 30 seconds it will drop every floor!
Mon pays appuie activement les efforts en direction de la non-prolifération des missiles balistiques.
Australia is a strong and active supporter of ballistic-missile non-proliferation efforts.
Jackson, appuie sur le bouton bleu.
Jackson, hit the blue button.
Ok, maintenant appuie juste sur la pédale de frein.
Okay, now just hit the brake pedal.
Mme JIMENEZ BUTRAGUENO appuie la proposition de M. Wimer Zambrano.
Mrs. JIMÉNEZ BUTRAGUEÑO seconded the proposal by Mr. Wimer Zambrano.
Appuie sur le bouton à gauche du tiroir.
Hit the button on the left of the drawer.
Le PNUD appuie depuis longtemps les travaux du GCRAI.
UNDP has been a long-term supporter of the work of the CGIAR.
Appuie sur la page Objectifs dans le menu!
Click on the My goals page in the menu bar!
Appuie sur le bouton gauche." Tu es.
Hit the left button." oh, you are.
Appuie sur marche arrière." Il revient.
Hit reverse." it comes back.
Le CTC appuie et facilite les travaux du Conseil consultatif du CRTC.
The CTC shall support and facilitate the work of the Advisory Board of the CTCN.
Appuie sur le petit bouton droit.
Hit the little right button.
Results: 23257, Time: 0.0751

Top dictionary queries

French - English