The hook and loop pad and individual bases are replaceable parts.
Le tampon en Ve l c r om c et les socles individuels sont des pièces remplaçables.
Maprao is a branch of the umbrella company Urmatt bases in Thailand.
Maprao est une branche de la société-mère Urmatt basée en Thailande.
As an option, all our moulders can be placed on bases(2 models)
En option, toutes nos façonneuses peuvent être placées sur des socles(2 modèles)
Reale Group bases its development on its financial strength,
Reale Group appuie son développement sur sa solidité financière,
the construction features seven L-shaped bases and six tower floors as well as an underground level.
comprend sept socles en forme de L et une tour à six étages ainsi qu'un étage sous-terrain.
The offices' Environmental Charter New Services bases its environmental management on Accor's Environmental Charter.
Charte Environnement des bureaux New Services appuie sa gestion environnementale sur la Charte Environnement des bureaux Accor.
Three small islands of bases intended to accomodate the work of the sculptors,
Trois Ilots de socles destinés à accueillir le travail des sculpteurs,
Most cities in other OECD countries have broader and more secure tax bases than Canadian cities.
La plupart des villes dans d'autres pays membres de l'OCDE ont une assiette fiscale plus élargie et sûre que celle des villes canadiennes 30.
These several forms of participating find their bases on different polarities,
Ces multiples formes de participation trouvent leur fondement dans de polarités diverses,
It bases its claim on a will from 1916,
Elle appuie sa revendication sur un testament de 1916,
Assembly Diagram 57-61 Objective Combinations 62 Video/Phototubes 64 Digital Camera Systems 65 Incident and Transmitted Light Bases 66 Swing Arm Stands 68 Information Material 69.
Tableau synoptique 57-61 Combinaisons d'objectifs 62 Tubes vidéo/photo 64 Systèmes de caméra numérique 65 Socles d'épiscopie et de diascopie 66 Statifs à bras mobile 68 Brochures d'information 69.
Because some of these agreements have regulatory loopholes some companies today are illegally reducing their tax bases using various techniques such as mispricing.
Les failles réglementaires que certains de ces accords comportent permettent aujourd'hui à nombre d'entreprises de réduire illégalement leur assiette fiscale à l'aide de différentes techniques telles que la manipulation des prix.
The Institute bases its activities on the principles of openness for participation to all interested states,
L'institut appuie ses activités sur les principes d'une participation ouverte à tous les Etats intéressés
Obligations to respect procedural rights obviously have legal bases separate from any such obligations arising from environmental threats to substantive rights.
Les obligations visant le respect de droits procéduraux ont évidemment un fondement juridique distinct de toute obligation de ce type dérivée des menaces que les atteintes à l'environnement font peser sur les droits substantiels.
The bases and benches on which the works are presented are made up of geometric planes,
Les socles et banquettes sur lesquels les oeuvres sont présentées sont constitués de plans géométriques,
the rising need for governments to take steps to protect their tax bases.
le besoin grandissant pour les gouvernements d'appliquer des mesures pour protéger leur assiette fiscale.
EFSA bases its opinions on scientific studies
L'EFSA appuie ses avis sur des études scientifiques
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文