IT IS ALLEGED - перевод на Русском

[it iz ə'ledʒd]
[it iz ə'ledʒd]
утверждается
is approved
states
it is alleged
was adopted
claims
argues
asserts
affirms
reportedly
is said
предполагается
is expected
it is anticipated
it is assumed
it is envisaged
expected
it is estimated
it is intended
is supposed
it is proposed
is to be
предположительно
allegedly
presumably
supposedly
reportedly
probably
purportedly
conceivably
tentatively
arguably
admittedly
утверждалось
it was alleged
claimed
it was argued
stated
asserted
it was said
reportedly
approved
они утверждают
they claim
they argue
they contend
they say
they maintain
they submit
they assert
they allege
they state
they affirm

Примеры использования It is alleged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is alleged that in these instances, judges not only have the power to determine the extent of punishment
Предполагается, что в таком случае судьи не только имеют право определить степень наказания, но также решить,
It is alleged that Mr. Ardenli has not been given any opportunity to challenge the legality of his detention.
Утверждается, что г-ну Арденли не было предоставлено никакой возможности оспорить законность его задержания.
The target, it is alleged, was to have been the well-guarded headquarters of an Iranian opposition group in Paris.
Боеприпасы предназначались, предположительно, для уничтожения усиленно охраняемого штаба одной из иранских оппозиционных групп в Париже.
It is alleged that this difference in practice has to do with the fact that the death certificate is a precondition for receiving compensation.
Они утверждают, что такое различие на практике объясняется тем фактом, что свидетельство о смерти является обязательным условием для получения компенсации.
Where it is alleged that a person accused of murder is guilty of capital murder,
В тех случаях, когда предполагается, что обвиняемое в убийстве лицо виновно в совершении тяжкого преступления,
It is alleged that, thanks to this, BMP-1 can destroy tanks at a distance of up to 5 km.
Утверждается, что благодаря этому БМП- 1 может уничтожать танки на расстоянии до 5 км.
In Africa, it is alleged that a staff member fraudulently cashed a cheque for $411 entrusted to him for payment to a vendor.
Африка: сотрудник предположительно мошенническим образом обналичил чек на 411 долл. США, переданный ему для оплаты услуг поставщика.
If it is alleged that domestic remedies have proven inadequate
Если предполагается, что внутренние средства оказались неадекватными
It is alleged that the Turkish Republic of Northern Cyprus depends entirely on the"occupying power" which finances its budget.
Утверждается, что Турецкая республика Северного Кипра полностью зависит от<< оккупирующей державы>>, которая финансирует ее бюджет.
It is alleged that the car was seen at the Department of Interior Affairs of District Leninsky of Bishkek(Lenin ROVD),
Утверждалось, что эту машину видели у отдела внутренних дел Ленинского района Бишкека( Ленинский РОВД),
It is alleged that CSRT procedures depart from basic requirements of due process;
Предполагается, что процедуры ТРСК отходят от главных требований надлежащего судопроизводства,
It is alleged that since 1979. Mr. Jabarin has been detained seven times for his alleged terrorist activities.
Утверждается, что начиная с 1979 года г-н Джабарин семь раз подвергался задержанию за свою якобы террористическую деятельность.
It is alleged that a number of them have been transferred to a prison camp in Israel.
Утверждалось, что некоторые из них были переведены в лагерь тюремного типа в Израиле.
It is alleged that some governments supply arms and military equipment to
Предполагается, что правительства ряда стран поставляют оружие
It is alleged that the three judges were transferred on instructions from the Executive Commission of the Judiciary.
Утверждалось, что указанные три судьи были переведены на другие должности по распоряжению Исполнительной комиссии по делам судебных оранов.
It is alleged that armed groupings in Somalia take advantage of illicit trafficking networks to meet their requirements.
Предполагается, что вооруженные группировки, действующие в Сомали, в целях удовлетворения своих нужд используют сети незаконной торговли.
It is alleged that some of the victims were targeted specifically because of their Chinese origin.
Утверждалось, что некоторые женщины становились жертвами таких изнасилований именно по причине их китайского происхождения.
It is alleged that international networks motivated by political
Предполагается, что международные сети, руководствующиеся политическими
It is alleged that Starbucks was able to do this by charging high licensing fees to the UK branch of the business,
Утверждалось, что компания смогла это сделать, взимая высокие лицензионные сборы на британском рынке, что позволило им в
It is alleged that two of the defendants were arrested as early as 24 May 1994,
Предполагается, что два из обвиняемых были арестованы еще 24 мая 1994 года
Результатов: 380, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский