IT IS MORE DIFFICULT - перевод на Русском

[it iz mɔːr 'difikəlt]
[it iz mɔːr 'difikəlt]
сложнее
harder
difficult
complicated
complex
tricky
tougher
challenging
more
гораздо труднее
much harder
is much more difficult
more difficult
lot harder
far harder
это более трудно
it is more difficult
намного труднее
much harder
is much more difficult
is a lot harder
far harder

Примеры использования It is more difficult на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Show on the map Summit which we want to get is relatively easy, it is more difficult to climb the mountain with our hands and our feet.
Посмотреть на карте саммита, который мы хотим получить сравнительно легко, это более трудно взобраться на гору с нашими руками и ногами.
It is more difficult to establish responsibility of specific States for corruption occurring within the transnational business sector.
Гораздо труднее установить ответственность конкретных государств за коррупцию, происходящую в транснациональном деловом секторе.
For those social issues for which it is more difficult to set a quantifiable performance metric,
Что касается тех социальных проблем, для которых сложнее установить поддающийся количественному определению критерий,
It is more difficult to drive hornets out of a birch
Сложнее выгнать шершней из березы
It is more difficult to physically secure the Configuration Manager 2007 client computers because they usually must be accessible to end users.
Сложнее обеспечить физическую защиту клиентских компьютеров Configuration Manager 2007, поскольку они обычно должны быть доступны конечным пользователям.
Although it is more difficult with popular hotels- many rooms have been bought out even for early booking.
Хотя с популярными отелями сложнее- многие номера были раскуплены еще по раннему бронированию.
It is more difficult to work out an effective policy relating to incitement to hatred
Сложнее выработать эффективную политику в отношении возбуждения ненависти,
It is more difficult to gather and to husk the seeds,
Сложнее собрать и очистить семена,
especially in areas beyond national jurisdiction where it is more difficult to enforce protection measures.86.
пределами действия национальной юрисдикции, где сложнее обеспечить соблюдение мер защиты86.
The phrase was used in 1864 in a controversy over the awarding of a knighthood: It is more difficult to find a similar recommendation for such a dignity as the Order of the Garter.
Фраза использовалась еще в 1864 в связи со скандалом по поводу возведения в рыцарство: Сложнее найти обоснование для такой регалии как Орден подвязки.
so now, it is more difficult to find a man, who is over 25 without evident
сейчас уже сложно найти человека старше 25 лет без явной
In a world with open borders, it is more difficult to obtain border crossing information,
В мире открытых границ более сложно получать информацию о пересечении границ,
It is more difficult to keep the harness, it pulls the sledge away,
Держать упряжку становится труднее, нарты сносит,
Where the encumbered asset is intangible, it is more difficult to fix the duty to take reasonable care by reference to the person in possession.
Когда обремененный актив является нематериальным, труднее установить обязанность проявлять разумную заботу путем ссылки на лицо, во владении которого находится обремененный актив.
When sex workers experience violence, it is more difficult for sex workers to feel empowered to fight for their rights.
Когда секс- работники подвергаются насилию, для них более сложно обрести веру в себя для того, чтобы бороться за свои права.
In addition, it is more difficult to withdraw from a treaty because in most cases a treaty becomes part of national law.
Вдобавок из договора труднее выйти, ибо в большинстве случаев договор входит в состав национального права.
As we witness what is taking place in the Gaza Strip, it is more difficult than ever to interpret Israel's unilateral disengagement as a positive step forward.
Чем больше мы наблюдаем картину происходящего в секторе Газа, тем труднее становится интерпретировать односторонний уход Израиля в качестве позитивного шага вперед.
During the high-season, it is more difficult to organize this type of charter since these are the busiest months for the charter companies and most weeks are sold out well in advance.
В высокий сезон, это более сложно организовать, поскольку они являются оживленные месяца в чартерных компаниях и недели распродан заранее.
It is more difficult for both political and substantive reasons to have the kind of partnership that we would like to have when Azerbaijan is exercising a crack-down on its own citizens.
Более трудно, как по политическим причинам, так и по существу, поддерживать такое партнерство, какое мы хотели бы поддерживать, когда Азербайджан осуществляет репрессии против своих собственных граждан.
It is more difficult to determine the rate of return for each faction i.e., what percentage of their weapons was actually collected during the programme.
Труднее определить долю сданного оружия по каждой группировке т. е. процент фактически собранного у них оружия в процессе осуществления программы.
Результатов: 105, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский