IT STOOD - перевод на Русском

[it stʊd]
[it stʊd]
он стоял
he stood
he was
it stayed
он составлял
it was
it amounted
it stood
per cent
he made
it accounted
per
его нынешнем
its current
its present
its existing
it stood
он находился
he was
he stayed
he remained
he's been
he visited
it stood
he held
he served
это означает
this means
this implies
this represents
this indicates
this suggests
она выступала
she performed
she acted
she competed
she advocated
she has appeared
she spoke
she addressed
she stood
she made
it argued
он составил
it amounted
he made
he compiled
he composed
it was
he drew up
he wrote
it stood
it constituted
она располагалась
it was located
it was situated
it stood
он равнялся
compared
it stood

Примеры использования It stood на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So it stood, until after the second arising of Sauron, which now approached, Umbar fell under
Так он стоял, пока после второго подъема Саурона Умбар не попал под власть его слуг
indicating a fall since the 1984 census, when it stood at about 104;
свидетельствует о снижении этого показателя по сравнению с переписью 1994 года, когда он находился на отметке порядка 104;
Women's income at purchasing power parity is approximately US$ 887(very slight variation compared to 1998 when it stood at US$ 700);
Доход женщин, рассчитанный по паритету покупательной способности, оценивается в 887 долл. США( этот показатель лишь незначительно изменился с 1998 года, когда он составлял 700 долл. США);
who said that it stood for"(T)orvalds(U)niX.
написал, что это означает«( T) orvalds( U) ni( X)».
It stood before us nearly nine hours waiting time until we were able to fly with Lufthansa to Frankfurt at 13:55.
Он стоял перед нами почти девять часов времени ожидания, пока мы не смогли летать с Lufthansa во Франкфурт в 13: 55.
because in December it stood for Ukraine at the tournament in Brazil.
еще в декабре она выступала за Украину на турнире в Бразилии.
It stood on the historical border of Stadthagen, the fortified land
Она располагалась на исторической границе Штадтхагена( нем. Stadthagen),
I will never forget the day I brought it home 13 years ago- it stood in this very yard like a lost orphan.
Я никогда не забуду тот день, Я привес его домой 13 лет назад- он стоял прямо тут, как потерянный малыш.
It stood in the middle of the woods,
Она располагалась в самой гуще леса,
in honor of the Bay on which it stood.
в честь залива, на котором он стоял.
limits of other worlds, located inside the Sphere, it stood apart since the dawn of creation.
были привычны для иных миров Сферы, он стоял особняком с самого момента своего сотворения.
In 2007, it stood at 73.1 years for women
В 2007 году он составил для женщин 73, 1 года
the floor tell us it stood here, as do these scratches on the floor.
полу говорят о том, что он стоял здесь, как и эти царапины на полу.
In 2006 it stood at 72.9 years for women
В 2006 году он составил для женщин 72, 9 лет
The total has been relatively stable since 2004, when it stood at an estimated 1,008 tons.
Общий объем оставался относительно стабильным с 2004 года, когда он составил примерно 1 008 тонн.
As it stood, the wording provided no linkage between confidence-building measures
В его нынешней редакции никакой связи между мерами по укреплению доверия
Regarding questions from Germany and the Netherlands concerning censorship of the film Persepolis, Tunisia noted that it stood against the criminalization of the professional activity of journalists.
По поводу вопросов Германии и Нидерландов об использовании цензуры в отношении фильма Персеполис делегация Туниса сообщила, что она выступает против установления уголовной ответственности за профессиональную деятельность журналистов.
grad for"city", it stood for"the City of the Caesar.
град для« города», это означало« Город Цезаря».
stood for"Horace" and the son of Piper's good friend, Ferd Coleman,">claimed it stood for Herbert.
утверждал, что это означало« Герберт».
said that the wording of the draft agenda was acceptable as it stood.
проект повестки дня можно принять в его нынешней формулировке.
Результатов: 109, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский