KICKED OUT - перевод на Русском

[kikt aʊt]
[kikt aʊt]
выгнали
got kicked out
was expelled
was kicked out
was thrown out
were driven
got thrown out
was banished
flunked out
выкинул
threw
pulled
dumped
tossed
kicked out
изгнан
expelled
banished
exiled
driven
cast out
ousted
evicted
uprooted
expulsed
ejected
вышвырнули
got kicked out
was kicked out
got thrown out
got booted out
being thrown out
tossed
выбит
knocked out
kicked out
gouged out
выгнал
expelled
drove
kicked
threw
выгонят
will get kicked out
will expel
выгнан
expelled
kicked out
прогнали
ran
drove
sent

Примеры использования Kicked out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kicked out of Peacock Gym.
Его выгнали из" Павлина".
That he was kicked out for his story.
То, что он был выгнан из страны за свои заявления.
He kicked out with his feet, turning the taps on by accident.
Он дрыгал своими ногами, случайно открыв краны.
Massey kicked out this window during the struggle.
Мэсси вышиб окно во время борьбы.
She was, like, nearly kicked out of the program.
Ее чуть не выкинули из программы.
The parents kicked out Roberto Carrasco.
Родители выгнали из дома юношу Роберто Карраску.
Someone kicked out, was trying to get away.
Кто-то сопротивлялся, пытаясь сбежать.
She had my friend kicked out of the party.
Она сделала так, что мою подругу выдворили с вечеринки.
Stop it; you're gonna get us kicked out.
Прекрати, а то нас отсюда выгонят.
I have restless feet syndrome and kicked out the cords.
У меня синдром беспокойных ног и я пнул провода.
we are graciously kicked out.
мы были вежливо выпихнуты.
Any PSP that didn't care about security would be kicked out of the market.
Любой ППУ, который не заботится о безопасности, будет выброшен с рынка.
This is a regime that agreed to international inspections-- then kicked out the inspectors.
Это режим, который согласился на международные инспекции, а затем выдворил инспекторов.
Pietro was caught and kicked out.
Сюзанна застукала Пьетро с другой и выгнала из дому.
Well, we figured with Snotlout kicked out of the academy and our pen next to his,
Ну, мы думали, что раз Сморкалу выгнали из академии, а его стойло рядом с нашим,
And you are Scott, kicked out of delta and for some reason picked off the scrap heap by Eleanor Grant.
А ты Скотт, которого выгнали из Дельты и которого Элинор Грант вытащила со свалки по какой-то причине.
Like the kid he kicked out of the club Who was begging to be let back in.
Как парень, которого он выкинул из клуба, и который умолял взять его обратно.
At the end of November 2012, founding member and frontman Denis Shaforostov was kicked out of the band by the other 4 members, and was subsequently dropped from Sumerian Records.
В конце ноября 2012- го года вокалист Денис Шафоростов был изгнан четырьмя другими участниками группы, и впоследствии с лейбла Sumerian Records.
If we kicked out everyone who showed up with bruises,
Если бы мы выгнали всех кто пришел с синяками,
Team Titan's Sam Trickett was kicked out of the tournament by“107490” from Canada,
Игрок команды Titan, Сэм Трикетт, был выбит из игры канадцем“ 107490”,
Результатов: 89, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский