MADE PUBLICLY AVAILABLE - перевод на Русском

[meid 'pʌblikli ə'veiləbl]
[meid 'pʌblikli ə'veiləbl]
обнародованы
made public
released
promulgated
published
announced
publicized
revealed
issued
made available
disclosed
доступны для общественности
available to the public
accessible to the public
publicly accessible
publicly available
предаваться гласности
be made public
made publicly available
made available to the public
обнародованию
made public
public disclosure
promulgating
made publicly available
promulgation
published
publicize
publication
предана гласности
made publicly available
размещены в открытом доступе
made publicly available
доступной для общественности
accessible to the public
available to the public
publicly available
publicly accessible
доступными для общественности
accessible to the public
available to the public
publicly accessible
made publicly available

Примеры использования Made publicly available на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of particular interest are the links to satellite imagery made publicly available by space agencies
Особый интерес представляют ссылки на спутниковые снимки, обнародованные космическими агентствами,
The report relies heavily on information made publicly available by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs see http://www. ochaopt. org.
Доклад во многом полагается на информацию, обнародованную Управлением по координации гуманитарных вопросов см. http:// www. ochaopt. org.
the full report will be made publicly available on the website of CMS
его полный текст будет размещен в открытом доступе на вебсайте Конвенции КМВ
communicated to each Party and made publicly available.
сообщаются каждой Стороне и предаются гласности.
The award may be published or otherwise made publicly available only with the consent of both parties.
Арбитражное решение может быть опубликовано или иным образом обнародовано только с согласия обеих сторон.
shall be translated into English and made publicly available.
переводится на английский язык и предается гласности.
Add to paragraph 2: The agenda for each meeting shall be made publicly available before the meeting.
Добавить в пункт 2:" Повестка дня каждого совещания должна быть доступна для общественности до начала совещания.
They also urged that the final report be made publicly available soon.
Они также обратились с настоятельным призывом о том, чтобы этот заключительный доклад был в кратчайшие сроки обнародован.
with the remainder of the information made publicly available;
а вся остальная информация предавалась гласности;
All documentation received by the UNECE secretariat under the provisions of this Article shall be made publicly available by appropriate means for example, via the internet.
Вся документация, полученная секретариатом ЕЭК ООН в соответствии с положениями настоящей статьи, обнародуется с помощью соответствующих средств например, через Интернет.
The reported information would then be made publicly available, including through the Internet,
Сообщаемая информация будет предаваться огласке, в том числе с использованием Интернета,
The source code for this service was made publicly available, with the stipulation that users share improvements with each other.
Исходный код этого сервиса был сделан общедоступным, при условии, что пользователи будут делится обновлениями между собой.
The results of risk assessments should be made publicly available and shared among Parties through the clearing-house mechanism
Результаты оценки риска должны быть доступны общественности и распространяться среди Сторон через механизм посредничества
The projects supported by the Fund produced resource material made publicly available through the EEO Trust.
Проекты, которые поддерживал Фонд, позволили получить исходные материалы, которые были публично распространены через Трастовый фонд РВЗ.
external agencies on rape in prison should be made publicly available.
собираемые внутренними органами и независимыми агентствами, должны быть доступны широкой общественности.
an impact assessment report containing such data would be made publicly available.
доклад об оценке воздействия, содержащий такие данные, будет предоставлен в общее пользование.
The recommendations by the SSC Panel were submitted for consideration by the Board at its fifth meeting and made publicly available on the UNFCCC CDM web site;
Рекомендации Группы ССК были представлены на рассмотрение Совета на его пятом совещании и были преданы гласности на вебсайте МЧР РКИКООН;
kept updated and made publicly available.
постоянно обновлять его и сделать доступным для общественности.
There was a general wish of High Contracting Parties for the submitted questionnaires to be made publicly available.
Высокими Договаривающимися Сторонами было высказано общее пожелание на тот счет, чтобы представленные вопросники были сделаны публично доступными.
Negative and inconclusive as well as positive results must be published or otherwise made publicly available.
Как положительные, так и отрицательные, а также не позволяющие сделать окончательные выводы результаты исследований должны публиковаться или иным образом становиться публично доступными.
Результатов: 80, Время: 0.0915

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский