micro-credit schemesof microcredit schemesmicrocredit systems
механизмов микрокредитования
microcredit schemes
Примеры использования
Microcredit schemes
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
need for skills training, microenterprise projects and microcredit schemes.
осуществления проектов создания микропредприятий и схем микрокредитования.
the number of female entrepreneurs was growing and microcredit schemes had been established.
занятых в формальном секторе, растет число женщин- предпринимателей и созданы схемы микрокредитования.
such as skills training and microcredit schemes;
профессиональное обучение и разработка систем микрокредитования;
UNRWA and IFAD reported microcredit schemes for women as critical to poverty reduction and women's economic empowerment.
БАПОР и МФСР докладывали о предназначенных для женщин планах микрокредитования, имеющих кардинальное значение с точки зрения сокращения масштабов нищеты и расширения экономических прав и возможностей женщин.
In that connection, the State party should clarify whether such women who wished to start small businesses had access to microcredit schemes and/or collateral-free loans.
В этой связи государство- участник должно разъяснить, имеют ли доступ к системе микрокредитования и/ или получению ссуды без залога женщины, желающие открыть предприятие малого бизнеса.
UNOPS managed microcredit schemes and participated in and/or organized more than 60 local economic mapping
ЮНОПС осуществляло управление схемами микрокредитования и участвовало в более чем 60 мероприятиях на местах по экономическому планированию и обследованию
In Nepal, microcredit schemes to poor households on affordable interest rate have benefited 300 households with sanitation services,
В Непале системами микрокредитования малоимущих домохозяйств с доступными процентными ставками воспользовались 300 домохозяйств, охваченных услугами в области санитарии,
Malaysia had implemented microcredit schemes to encourage uptake of micro-enterprise opportunities to low-income individuals in rural
Малайзия ввела систему микрокредитования для стимулирования заинтересованности малоимущих лиц в сельских и городских районах в том,
including that which was based on traditional systems or microcredit schemes, was a vital poverty reduction tool.
сокращения масштабов нищеты является социальное страхование, в том числе основанное на традиционных системах или программах микрокредитования.
UNDP also continued to support microcredit schemes in favour of war widows in"Somaliland.
ПРООН продолжала также оказывать поддержку в осуществлении в<< Сомалиленде>> планов микрокредитования в интересах вдов, потерявших мужей в ходе войны.
In some cases, explicit age barriers prevent older persons from qualifying for microcredit schemes or low-interest loans.
В некоторых прямо установленные возрастные барьеры препятствуют пожилым людям получить право на микрокредиты или займы под низкий процент.
Invites Governments and the private sector to pursue financial innovation as a means of fostering the productive use of remittances through microcredit schemes, interest-bearing accounts and other financial instruments;
Предлагает правительствам и частному сектору осуществлять инновационную деятельность в финансовой области в качестве средства поощрения производительного использования денежных переводов благодаря механизмам микрокредитования, процентным счетам и другим финансовым инструментам;
Microcredit schemes for community development in remote townships of Kachin, Chin and Rahkhine States have been initiated.
Было начато осуществление программ предоставления микрокредитов для общинного развития в отдаленных городах в Качинской, Чинской и Рахинской национальных областях.
ESCWA also implements microcredit schemes for capacity-building of local communities and intends to continue these projects.
ЭСКЗА также реализует схемы предоставления микрокредитов в интересах наращивания потенциала местных общин и намеревается продолжить осуществление этих проектов.
Encourages all involved in poverty eradication programmes to consider incorporating microcredit schemes in their strategies;
Призывает все стороны, участвующие в осуществлении программ ликвидации нищеты, рассмотреть вопрос о включении планов микрокредитования в свои стратегии;
Encourages all involved in poverty eradication programmes to consider incorporating microcredit schemes in their strategies;
Рекомендует всем сторонам, участвующим в осуществлении программ ликвидации нищеты, рассмотреть вопрос о включении планов микрокредитования в свои стратегии;
social protection, microcredit schemes, access to land
the Pacific(ESCAP) supports community-based self-help initiatives in the form of saving and microcredit schemes, and cooperatives.
поддерживает инициативы самопомощи на уровне общин в форме программ сбережений и микрокредитования, а также кооперативов.
revolving funds, microcredit schemes and debt swaps.
оборотные фонды, микрокредитование, замена долговых обязательств и т.
China encouraged donors to help developing countries to implement their policies that supported microcredit schemes and the development of microcredit institutions
Китая рекомендует донорам оказывать помощь развивающимся странам в проведении политики, направленной на распространение схем микрокредитования, создание учреждений микрофинансирования
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文