MICROFINANCING - перевод на Русском

микрофинансирование
microfinance
micro-finance
microfinancing
micro-financing
микрофинансирования
microfinance
micro-finance
microfinancing
micro-financing
микрофинансовых
microfinance
microfinancing
microfinancial
micro-finance
micro-financial
микрофинансированию
microfinance
micro-finance
microfinancing
micro-financing
микрофинансированием
microfinance
micro-finance
microfinancing
micro-financing

Примеры использования Microfinancing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
crowdsourcing, and microfinancing solutions, while providing full transparency, said Kurman.
crowdsourcing и микрофинансовых решений, обеспечивая при этом полную прозрачность, сказал Курман.
Innovative and inclusive financial services, such as microfinancing and microcredit, must be made available to the poor, especially women.
Необходимо обеспечить, чтобы инновационные и всеохватывающие финансовые услуги, такие как микрофинансирование и микрокредиты, были доступны для бедных слоев населения, особенно для женщин.
Some studies show that poor women suffer conflicting demands for the microfinancing they receive.
Результаты некоторых исследований показывают, что малоимущие женщины страдают от того, что к получаемому ими микрофинансированию предъявляются противоречивые требования.
Many point to the expansion of microcredit and microfinancing as a means of helping women rise above subsistence living.
Многие рассматривают расширение микрокредитования и микрофинансирования как средство оказания женщинам помощи в повышении их жизненного уровня выше прожиточного минимума.
women were seeking microfinancing for land which was in their husband's name
женщины во многих случаях обращаются за микрофинансированием, предлагая в качестве залога землю,
Empowerment, social mobility, capacity-building, microfinancing and employment creation appear to be effective ways to facilitate poverty reduction.
Обеспечение прав и возможностей, социальная мобильность, наращивание потенциала, микрофинансирование и создание рабочих мест представляются эффективными способами содействия уменьшению остроты проблемы нищеты.
UNDP will review its accounting guidelines for microfinancing activities and develop monitoring controls on microlending activities.
ПРООН пересмотрит свои принципы учета применительно к деятельности по микрофинансированию и разработает механизмы контроля за деятельностью по микрокредитованию.
Fiji had established a microfinancing programme aimed at enhancing the social,
Фиджи была разработана программа микрофинансирования, направленная на улучшение социального,
Microfinancing was offered to poor persons with disabilities, with a set proportion of such financing reserved for women.
Бедным инвалидам предлагалось микрофинансирование, при этом часть такого финансирования была зарезервирована для женщин.
particularly to microfinancing.
особенно к микрофинансированию.
During the Great Depression of the 1930s, microfinancing was practised in the United States of America, mostly by churches.
В Соединенных Штатах Америки во времена Великой депрессии 1930х годов микрофинансированием занимались, главным образом, церкви.
The legal basis for this has been provided through the 2006 laws on Microcredit Organizations and Microfinancing.
Правовая основа для этого была создана путем принятия в 2006 году законов о микрокредитовании и организаций микрофинансирования.
especially microfinancing, while increased ODA commitments should be sought.
особенно микрофинансирование, и стремиться принимать повышенные обязательства по предоставлению ОПР.
could perhaps play an increased economic role if they were to have increased access to microfinancing.
могли бы играть более активную экономическую роль, если бы у них был более широкий доступ к микрофинансированию.
medium-sized enterprises and microfinancing in supporting economic
средних предприятий и микрофинансирования в деле содействия экономическому
Microfinancing was clearly part of the solution for countries such as Sierra Leone that were emerging from conflict.
Несомненно, что микрофинансирование является частичным решением этой проблемы для таких стран, как Сьерра-Леоне, которые выходят из состояния конфликта.
facilitating access to microfinancing, to ensure productive employment
упрощению доступа к микрофинансированию в целях обеспечения производительной занятости
She noted that the reluctance of investors to put money into housing underlined the growing importance of microfinancing.
Она отметила, что нежелание инвесторов вкладывать деньги в жилье подчеркивает важность микрофинансирования.
Microfinancing can potentially assist such entrepreneurs in upgrading family enterprises beyond the subsistence level.
Микрофинансирование потенциально может помочь таким предпринимателям, с тем чтобы их семейные предприятия зарабатывали больше прожиточного минимума.
could perhaps play a stronger economic role if they were to have increased access to microfinancing.
могли бы играть более активную экономическую роль при наличии более широкого доступа к микрофинансированию.
Результатов: 162, Время: 0.0611

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский