MIGRATION CONTROL - перевод на Русском

[mai'greiʃn kən'trəʊl]
[mai'greiʃn kən'trəʊl]
миграционный контроль
migration control
immigration control
миграционного контроля
migration control
immigration control
контроля за миграцией
migration control
миграционным контролем
migration control
immigration control
контролю за миграцией
migration control

Примеры использования Migration control на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promote viable alternatives to detention, and not insist on further entrenching detention as a migration control mechanism through support for expanded networks of detention centres.
Содействовать применению приемлемых альтернатив задержанию и не настаивать на дальнейшем укреплении процедуры задержания в качестве механизма миграционного контроля за счет поддержки расширенных сетей центров содержания под стражей.
work is currently under way to install a communications network to guarantee improved security conditions and increased migration control.
время принимаются меры для создания системы связи, которая позволит обеспечивать максимальный уровень безопасности и миграционного контроля.
as well as on migration control measures.
также мерам миграционного контроля.
stay for foreigners, to the rules on migration control and registration of foreigners in Kazakhstan.
также в правила осуществления миграционного контроля и учета иностранцев.
even refugees were deported as illegal migrants as part of government migration control measures.
даже беженцы были депортированы в рамках принимаемых правительством мер миграционного контроля.
Beyond the normative aspects, it is important to point out that Chile considers migration control functions as constituting one of the pillars of its anti-terrorism strategy.
Помимо нормативных аспектов следует отметить, что Чили считает деятельность в сфере миграционного контроля одной из основ своей стратегии предупреждения терроризма.
Because of poor migration control and lack of migration policy in the country,
Из-за плохого управления миграцией и отсутствием миграционной политики в стране,
The World Conference also recognized the important link between migration control and the need to protect the human rights of all migrants.
На Всемирной конференции получила также признание важная взаимосвязь между регулированием миграционных потоков и необходимостью защиты прав человека всех мигрантов.
stateless persons register at Immigration Department units, namely migration control checkpoints at the border
лиц без гражданства осуществляется в следующих подразделениях Миграционной службы Туркменистана: на постах миграционного контроля на Государственной границе Туркменистана
This is an issue was described as one which illustrates particularly well the interface between migration control concerns and asylum imperatives.
Этот вопрос как нельзя лучше показывает связь между проблемами контроля над миграцией и насущными потребностями, касающимися предоставления убежища.
But given the current difficulties surrounding migration control, free movement may be a stimulating source of new solutions to existing problems.
Но, принимая во внимание трудности, с которыми сопряжено управление миграциями в настоящее время, концепция свободного передвижения может послужить источником, стимулирующим разработку новых решений существующих проблем.
Non-rights-based arguments such as those relating to general migration control, cannot override best interests considerations.
Аргументы, не носящие правозащитного характера, например связанные с общим контролем в вопросах миграции, не могут преобладать над соображениями наилучшего обеспечения интересов ребенка.
including notably in Malaysia and in Ecuador, where migration control developments were accompanied by more refugee-friendly policies.
где положительные сдвиги в области контроля за миграцией сопровождались проведением политики, в большей мере отвечающей интересам беженцев.
the externalization of migration control policies and the criminalization of labour migration..
экстернализация политики по контролю миграции и криминализация трудовой миграции..
independent monitoring mechanism as an integral part of European Union migration control policies and practices.
независимого мониторинга в качестве составной части политики и практики Европейского союза в области контроля за миграцией.
The increasingly high mobility of skilled labour and the worldwide competition for these workers will make it increasingly necessary to shift from"migration control" to"migration management.
Все более высокая мобильность квалифицированной рабочей силы и глобальная конкуренция за таких работников сделают необходимым переход от<< контроля миграции>> к<< управлению миграцией.
a brief summary Concerning its efforts at improved migration control, Ukraine has had to overcome great difficulties, and to some extent still does.
краткое резюме Государственная политика Украины по улучшению регулирования миграции сопряжена в прошлом и настоящем с преодолением значительных трудностей.
refugee issues are increasingly seen from a migration control perspective.
вопросы беженцев все чаще рассматриваются под углом контроля над миграцией.
The Department of Migration, through the Migration Control Branch, shall deport persons pursuant to a court order, which shall be
Главное миграционное управление осуществляет через Отдел миграционного контроля процедуру депортации лица во исполнение судебного постановления,
to ensure efficient migration control in the Republic of Belarus, the Ministry of Interior, jointly with other stakeholders implemented a number of actions in the following spheres.
обеспечения эффективного миграционного контроля в Республике Беларусь Министерством внутренних дел совместно с заинтересованными реализован ряд мероприятий по следующим направлениям.
Результатов: 109, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский