MULTIPLE SECTORS - перевод на Русском

['mʌltipl 'sektəz]
['mʌltipl 'sektəz]
различных секторов
different sectors
various sectors
diverse sectors
multiple sectors
various branches
range of sectors
of different sections
different sectoral
многочисленных секторах
multiple sectors
numerous sectors
many sectors
множества секторов
multiple sectors
разных секторах
different sectors
various sectors
multiple sectors
различными секторами
different sectors
various sectors
multiple sectors
various segments
diverse sectors
variety of sectors
различных секторах
various sectors
different sectors
variety of sectors
diverse sectors
range of sectors
multiple sectors
различные секторы
various sectors
different sectors
multiple sectors
various industries
множество секторов
multiple sectors
many sectors
многочисленные отрасли

Примеры использования Multiple sectors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
effective policies that take into account possible adverse effects on multiple sectors.
эффективной политики, в которой принимались бы во внимание возможные неблагоприятные воздействия на многочисленные секторы.
In Summary, Future Earth will formulate knowledge action networks to development trans-disciplinary teams across multiple sectors.
В целом, программа« Будущая Земля» будет создавать сети обмена знаниями для развития трансдисциплинарных команд в разбивке по нескольким секторам.
trend among Governments and international organizations to include multiple sectors of major groups in the efforts to identify problems.
международных организаций также проявляется общая тенденция к привлечению многочисленных секторов основных групп к работе по выявлению проблем.
Action on the social determinants of health often requires that multiple sectors align their objectives,
Меры, принимаемые в отношении социальных детерминант здоровья, часто требуют, чтобы многие секторы согласовывали между собой свои цели,
Hence, the creation of a larger renewable energy sector in Russia would offer benefits for multiple sectors of the Russian economy,
Следовательно, формирование крупного сектора возобновляемой энергетики в России будет выгодным для многих отраслей российской экономики,
South Africa to engage with women leaders in multiple sectors;
Южную Африку с целью взаимодействия с женщинами- лидерами по многим направлениям;
for AMISOM in Mogadishu, expanded operations across multiple Sectors will present challenges to effective public information activities.
расширение операций во многих секторах будет создавать проблемы, препятствующие эффективному проведению кампаний общественной информации.
especially after they have already completed their own education, is a difficult issue that must be considered alongside the cooperative role of stakeholders from multiple sectors in reaching men on these terms.
они завершили свое образование-- трудный вопрос, который необходимо рассматривать наряду с проблемой сотрудничества с заинтересованными сторонами из различных секторов и рассмотрения их возможностей установления диалога с мужчинами по этому вопросу.
a concerted global response, they wrote that trafficking was a grave violation of human rights that remained pervasive because its eradication required coordinated efforts to address its root causes across multiple sectors.
торговля людьми является грубым нарушением прав человека, которое осталось широко распространенным, потому что для его искоренения требуются скоординированные усилия по решению его основных причин во всех многочисленных секторах.
We also know that ways must be found to deal with violence at multiple levels and in multiple sectors of society simultaneously, and that the root causes of violence must be addressed,
Мы также считаем, что должны быть найдены пути противодействия насилию одновременно на разных уровнях и в разных секторах общества и что усилия должны быть сосредоточены на устранении коренных причин,
are joining multiple sectors of society, strengthening connections within eHealth and innovation communities,
объединяют различные секторы общества, укрепляют связи в рамках электронного здравоохранения
adapt to climate change demand innovative policy solutions encompassing multiple sectors, global consensus
последствий изменения климата и адаптации к нему требуются новаторские стратегические решения, охватывающие множество секторов, глобальный консенсус
service providers across multiple sectors and levels of administration is essential to ensure holistic
оказывающих услуги сторон по многочисленным секторам и уровням управления имеет важнейшее значение для создания целостных
assessment and analysis across multiple sectors.
оценки и анализа по различным секторам.
Preventive measures included projects in multiple sectors aimed at specific groups,
Превентивные меры включали осуществление проектов во многих секторах, направленных на конкретные группы,
sustainable production and operations are money-making propositions that can drive productivity and efficiency across multiple sectors.
моделей деятельности являются прибыльными направлениями развития, способными обеспечить рост производительности и эффективности во многих отраслях.
it needs to absorb labour and be diversified and job-rich across multiple sectors.
эффективным с точки зрения создания рабочих мест во многих секторах.
involve multiple sectors and engage strong political commitment are vital tools for improving maternal
вовлечение различных секторов и содействия обеспечению твердой политической приверженности, являются необходимыми инструментами для
to define operational ways of tracking impacts in multiple sectors, over a variety of timescales
определить оперативные способы отслеживания воздействия в многочисленных секторах и разнообразных временных рамках
gender studies, etc. and for the co-operation with multiple sectors of the Administration, Women's NGO's,
также за осуществление сотрудничества с различными секторами правительства, женскими НПО,
Результатов: 59, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский