NUMBER OF INTERVENTIONS - перевод на Русском

['nʌmbər ɒv ˌintə'venʃnz]
['nʌmbər ɒv ˌintə'venʃnz]
число выступлений
number of interventions
number of presentations
the number of statements
ряд мероприятий
number of activities
series of activities
number of events
series of events
a number of measures
range of activities
several events
various activities
number of actions
a variety of activities
ряд мер
number of measures
several measures
number of steps
number of actions
several steps
series of actions
range of actions
количество выступлений
number of interventions
number of statements
ряд выступлений
number of presentations
number of interventions
number of appearances
series of presentations
number of speeches
число мероприятий
number of activities
number of outputs
number of events
number of actions
number of interventions
число мер
number of measures
number of actions
number of interventions
число вмешательств

Примеры использования Number of interventions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
May I remind all delegations that, in accordance with the rules of procedure, the number of interventions in the exercise of the right of reply for any delegation at a given meeting should be limited to two per item.
Я хотела бы напомнить всем делегациям о том, что в соответствие с Правилами процедуры число выступлений в порядке осуществления права на ответ для каждой делегации по одному пункту повестки дня ограничивается двумя выступлениями в ходе одного заседания.
The GoG thus has made a number of interventions in recent years to facilitate property acquisition by low income groups through government housing schemes in all 10 Administrative Regions.
Таким образом, правительство Гайаны за последние годы приняло ряд мер по облегчению приобретения недвижимости группами населения с низким уровнем дохода посредством государственных программ обеспечения жильем во всех десяти административных округах.
In that connection, I would like to remind delegations that the number of interventions in exercise of the right of reply for any delegation on any item at a given meeting is limited to two.
В этой связи я хотел бы напомнить делегациям, что число выступлений в порядке осуществления права на ответ для любой делегации по любому пункту на данном заседании ограничиваются двумя.
LAWASIA has undertaken a number of interventions, has written letters,
АПАТ организовала ряд мероприятий, подготовила письма,
While community-based intervention to prevent drug abuse is a“gold standard” to aim for, a number of interventions representing“good practice” involve individuals
Принимаемые на уровне общин меры по предупреждению наркомании являются" золотым стандартом", к которому следует стремиться, но в то же время имеется ряд мер, которые можно охарактеризовать как" надлежащая практика"
I remind all delegations that, in accordance with the rules of procedure, the number of interventions in exercise of the right of reply for any delegation at a given meeting should be limited to two per item.
Напоминаю всем делегациям о том, что в соответствии с правилами процедуры количество выступлений в осуществление права на ответ для любой делегации в ходе одного заседания ограничивается двумя по каждому пункту.
In that connection, I would like to remind delegations that the number of interventions in exercise of the right of reply for any delegation on any item at a given meeting is limited to two.
В этой связи я хотел бы напомнить делегациям о том, что число выступлений в осуществление права на ответ любой делегации по любому пункту на каждом конкретном заседании ограничивается двумя.
The Permanent Forum also notes the number of interventions by indigenous peoples alarmed at the denial of their right to free,
Постоянный форум отмечает также ряд выступлений представителей коренных народов, которые выразили тревогу
pursuant to decision 34/401, the number of interventions in the exercise of the right of reply for any delegation was limited to two per agenda item; the first such
в соответствии с решением 34/ 401 число выступлений в порядке осуществления права на ответ для каждой делегации по одному пункту повестки дня ограничивается двумя выступлениями:
In addition to the constitutional provisions, government and its partners have over the years, undertaken a number of interventions to provide women with the necessary health services with varying results.
В дополнение к конституционным положениям правительство и его партнеры в течение нескольких лет приняли-- с разной степенью успешности-- ряд мер с целью обеспечения женщинам необходимых услуг в области здравоохранения.
However, the number of interventions will be minimized to balance highest effectiveness with highest feasibility, because actions required
Однако число мероприятий будет сведено к минимуму, с тем чтобы обеспечить максимальную эффективность при оптимальной возможности практической реализации,
A number of interventions highlighted that humanitarian concerns result from the setting
Ряд выступлений выделили то обстоятельство, что гуманитарные озабоченности возникают
had been raised in a number of interventions by the representatives of both staff and administration.
является рабочим языком организаций, поднимался в ряде выступлений представителями как персонала, так и администрации.
land and housing through a number of interventions.
земли и жилища посредством ряда мероприятий.
In this respect, a number of interventions referred to the importance of protection partnerships,
В этой связи в ряде выступлений говорилось о важности партнерств в области защиты,
The Director remarked that a number of interventions also addressed the need for the international community
Директор отметил, что некоторые мероприятия связаны с необходимостью создания международным сообществом
In that regard, a number of interventions emphasized the importance of promoting integrated land
В связи с этим в ряде выступлений была подчеркнута важность разработки комплексных планов
A number of interventions welcomed the efforts of the Government in combatting exclusion
В ряде выступлений приветствовались усилия правительства по борьбе с отчуждением
While noting the number of interventions for rural women,
Отмечая принятие некоторых мер в интересах сельских женщин,
the Chair the decision-making body may decide to limit the time allowed for each speaker as well as the number of interventions that a representative may make.
по предложению Государства- участника или Председателя может установить лимит времени на каждого выступающего, а также на количество ремарок, которые может сделать один представитель.
Результатов: 66, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский