OBJECTIVE ASSESSMENT - перевод на Русском

[əb'dʒektiv ə'sesmənt]
[əb'dʒektiv ə'sesmənt]
объективную оценку
objective assessment
objective evaluation
unbiased assessment
fair assessment
objective appraisal
impartial assessment
to assess objectively
objective estimation
objective estimate
candid assessment
объективный анализ
objective analysis
objective assessment
fair analysis
objective evaluation
objective review
объективно оценить
objectively assess
objective assessment
objectively evaluate
to estimate objectively
objective evaluation
объективной оценки
objective assessment
objective evaluation
objective appraisal
to objectively assess
objectively evaluate
objective measurement
accurate assessment
unbiased evaluation
объективная оценка
objective assessment
objective evaluation
unbiased assessment
fair assessment
honest assessment
frank assessment
объективной оценке
objective assessment
objective evaluation
objective appraisal
ективную оценку

Примеры использования Objective assessment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Optical coherence tomography can also carry out an objective assessment of the disease with the help of follow-up.
Оптическая когерентная томография позволяет также проводить объективную оценку течения заболевания с помощью динамического наблюдения.
Тurkic Weekly provides timely information and an objective assessment on relevant issues in the agenda of Turkic countries.
Тurkic Weekly дает своевременную информацию и объективный анализ по актуальным вопросам текущей повестки дня в тюркоязычных государствах.
Used the system is able to monitor the effectiveness of appointment and treatment, an objective assessment of the state of locomotorium of the patient and its dynamics in time.
Используемый комплекс дает возможность контролировать эффективность назначения и лечебных мероприятий, объективной оценки состояния опорно- двигательного аппарата пациента и ее динамики во времени.
Becoming a nominee, you may get objective assessment of your achievements in comparison with the other nominees in chosen category.
Став номинантом, Вы сможете получить объективную оценку своих достижений в сравнении с другими номинантами категории.
Тurkic Weekly provides timely information and an objective assessment of relevant issues in the agenda of the Turkic speaking countries.
Тurkic Weekly дает своевременную информацию и объективный анализ по актуальным вопросам текущей повестки дня в тюркоязычных государствах.
The procedures for continuous monitoring and objective assessment of the System which form the basis of the QMS are described in section 2 of document C/S A.003"Cospas-Sarsat System Monitoring and Reporting.
Процедуры непрерывного мониторинга и объективной оценки Системы, которые лежат в основе QMS, описаны в разделе 2 документа C/ S A. 003" Cospas- Sarsat System Monitoring and Reporting.
The meeting gave an objective assessment of the current state of bilateral cooperation,
На встрече была дана объективная оценка нынешнему состоянию двустороннего сотрудничества,
If the secretariat made an objective assessment of the claims, why should the panels of Commissioners need to do it?
Если секретариат выносит объективную оценку претензии, то зачем этим заниматься группам уполномоченных?
Markers of General Pathology: An objective assessment of the health of populations and pathogenicity populated areas,
Маркеры общей патологии: объективная оценка здоровья популяций и патогенности заселенных территорий, гарантия эффективной реабилитации пораженного населения
He is undoubtedly a great creative unit, but, in my opinion, there is as yet no objective assessment of his creativity and, first of all, his poetic heritage.
Он бесспорно большая творческая единица, но, на мой взгляд, объективной оценки его творчества и, прежде всего, поэтического наследия пока нет.
A sizeable disaster does not always lead to an objective assessment of emergency medical needs based on epidemiological data and past experience.
Значительная катастрофа не всегда ведет к объективной оценке чрезвычайных медицинских потребностей, основанной на эпидемиологических данных и прошлом опыте.
This facilitates an objective assessment of the cooperation that the Commission receives from requested Member States.
Это облегчает объективную оценку сотрудничества с Комиссией со стороны государств- членов, к которым обращены просьбы.
Ensure that the regulatory framework necessary for an objective assessment of compliance in voluntary conformity assessment system of NOSTROY;
Обеспечить нормативную базу, необходимую для объективной оценки соответствия в Системе добровольной оценки соответствия НОСТРОЙ;
The systematic and objective assessment of an on-going or completed project,
Систематическая и объективная оценка продолжающегося или законченного проекта,
If the identification of the State's intention was based on an objective assessment, a rebuttable assumption could hardly be deemed to exist.
Если определение намерения государства основывается на объективной оценке, опровержимая презумпция вряд ли может существовать.
Jordan believed that the review had offered a comprehensive and objective assessment of the human rights situation in the country.
Иордания считает, что обзор содержит всеобъемлющую и объективную оценку положения в области прав человека в стране.
To ensure the high quality of published articles and objective assessment of the authors' research, the Editorial Staff involves at least two academicians in the review process.
Для обеспечения высокого качества публикуемых статей и объективной оценки авторского исследования редакция привлекает к процессу рецензирования рукописей не менее двух ученых.
An objective assessment of the existing multilateral disarmament machinery in recent years suggests that it is not functioning as intended.
Объективная оценка действующего многостороннего механизма разоружения в последние годы позволяет сделать вывод о том, что он не функционирует должным образом.
To facilitate an objective assessment of results achieved, the draft included a number of quantitative goals
В интересах содействия объективной оценке полученных результатов в проект включен ряд количественных целей
Only communicating with our immediate"continuation", we can give a more or less objective assessment of our own actions.
Только общаясь со своим непосредственным« продолжением», мы можем дать объективную оценку своим собственным действиям.
Результатов: 367, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский