ONLY SMALL - перевод на Русском

['əʊnli smɔːl]
['əʊnli smɔːl]
лишь небольшие
only small
few
only a handful
только малые
only small
только маленькие
only small
only little
just small
only tiny
just little
только мелкие
only small
only minor
незначительными
minor
insignificant
small
slight
low
negligible
little
few
modest
limited
лишь незначительно
only slightly
only marginally
only modestly
only moderately
only modest
only insignificantly
just slightly
only minimally
only small
only marginal
лишь небольшая
only small
few
only a handful
лишь небольшое
only small
few
only a handful
лишь небольшой
only small
few
only a handful
только маленьких
only small
only little

Примеры использования Only small на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, for hospital diagnostic purposes, only small quantities are needed.
Однако для целей диагностики в больницах необходимы лишь небольшие количества этой среды.
Only small mountain rivers fall into the Adriatic Sea.
В Адриатическое море впадают лишь небольшие горные реки.
In some cases, the problem concerns only small sections, as in France.
Иногда это касается лишь небольших участков, как, например, во Франции.
Suma took only small damage with three crewmen injured.
получил незначительные повреждения, три матроса из его экипажа получили ранения.
Excluding traditional biomass and considering only small hydropower less than 50 megawatts.
За исключением традиционной биомассы и с учетом только малой гидроэнергетики менее 50 МВт.
Iinitially only small quantities of cream could be processed to make butter.
Первоначально для производства масла была возможна переработка лишь небольшого количества сливок.
Only small adjustments, typically less than 1 turn should be needed.
Обычно требуется лишь незначительная регулировка, менее 1 оборота.
Only small moments- the modifications
Только небольшими моментами- доработками
Only small defect, it is a bit stiff for my taste but still.
Только небольшой дефект, он немного жесткий для моего вкуса, но все же.
Only small thing of artifacts are original.
Лишь малая толика артефактов являются подлинными.
Only small changes, such as different fonts,
Можно внести только небольшие изменения- шрфиты,
Should only small countries have the obligation to implement them?
Должны ли одни лишь малые страны нести обязательства по их выполнению?
Only small detachment of people can resist them.
И только малочисленный отряд людей может им противостоять.
Carry only small amounts of cash
Имейте при себе только небольшую сумму наличности
Only small parts of the faults are covered with shrubs.
Лишь незначительные участки разлогов поросли кустарником.
To date, only small steps have been taken to realize that goal.
На сегодняшний день лишь незначительные шаги предприняты в достижении этой цели.
In such cases only small part of their habitats is protected.
В таких случаях лишь незначительная часть их ареалов попадает под охрану.
There are no cities, only small towns with simple houses
На нем нет городов, только небольшие поселки с простыми домами
Only small fragments remain.
Сохранились лишь незначительные фрагменты.
Laser system manufacturers sometimes offer only small production runs
Иногда изготовители лазерных систем предлагают только небольшие серии изделий
Результатов: 240, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский